Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le ver saluant le soleil.
il verme che saluta il sole.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saluant ce curieux chapeau ?
avrete un 'aria vulcanica
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mère aux cheveux saluant le ciel!
saluti, madre del sole con i capelli del cielo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je vais vous photographier saluant nos frères.
la fotograferò mentre saluta i nostri. la mia gente. lo farà?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a conclu son hommage en saluant dans le
ha concluso quindi il suo omaggio salutando nel nuovo presidente «un europeo, un alleato e un amico» con il quale la commissione intende agire di concerto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission a reçu neuf avis saluant sa communication.
la commissione ha ricevuto nove pareri che hanno accolto con favore la comunicazione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on ne résout rien en saluant d'un balcon.
i problemi non si risolvono inchinandosi da un balcone.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
déplorons-le, tout en saluant les progrès accomplis.
in quali settori occorre investire?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chacun me saluant comme il convient pour un gentilhomme.
tutti in città si inchineranno a me come a un gentiluomo,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est sorti par le toit ouvrant, saluant la foule.
all'improvviso e' uscito fuori dal tettuccio dell'auto a salutare la folla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'humanité le voit toujours en saluant et en marchant.
l'età virile lo trova ancora che inneggia e marcia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout en saluant le travail réalisé par la commission, le cese:
il cese apprezza il lavoro fatto dalla commissione e inoltre:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on profite du stop pour apporter de la cordialité en saluant les gens.
sfruttiamo lo stop per salutare i passanti e portare un po' di cordialita' nel quartiere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tous ces soldats, marchant comme un seul homme, me saluant.
e tutti quegli uomini... che marciavano all'unisono. e che mi salutavano... all'unisono.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je terminerai en saluant les deux rapporteurs et en les remerciant pour leur travail.
mitolo (ni). — signor presidente, gentili relatrici, onorevoli colleghi, spiace dover rivelare come pre giudiziale che questo dibattito avviene dopo la
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la rapporteure présente l'avis, en saluant la proposition de la commission.
la relatrice illustra il parere, che accoglie con favore la proposta della commissione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'imaginais toi et ton frère me souriant et me saluant de la main.
immaginavo te e tuo fratello... che sorridevate e mi salutavate con la mano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et il a donné à chacun d'entre nous un gros câlin saluant notre liberté
e ha dato a ciascuno di noi un grande abbraccio che saluta la nostra libertà
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gerd von rundstedt, saluant les hommes du r.a.d. défilant devant le führer
gerd von rundstedt, salutano il rad in marcia davanti al führer
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le 11 mars 2002, le conseil a adopté des conclusions saluant cette initiative.
l'11 marzo 2002 il consiglio ha adottato conclusioni favorevoli a tale iniziativa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: