Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les citadins tentèrent de les violer.
e i cittadini provarono a violentarli.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des gens tentèrent d'arrêter sephiroth...
alcuni tentarono di fermarlo...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il y a 60 ans, ils tentèrent de détruire le monde.
sessant'anni fa tentarono di distruggere il mondo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils tentèrent de détruire l'ordre du dragon en 1929.
vedi... hanno cercato di distruggere il nostro ordine del dragone nel 1929.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le plus souvent, ils tentèrent discrètement de revivre l'accident.
generalmente tentavano di rivivere l'incidente con discrezione.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voici l'histoire des hommes qui tentèrent de faire ce film.
questa è la storia degli uomini che cercarono di realizzare quel film.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
combinant science et magie noire, ils tentèrent de déstabiliser le conflit.
combinando la scienza e la magia nera si prefiggevano di ribaltare le sorti della guerra.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils tentèrent dieu dans leur coeur, en demandant de la nourriture selon leur désir.
nel loro cuore tentarono dio, chiedendo cibo per le loro brame
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils furent saisis de convoitise dans le désert, et ils tentèrent dieu dans la solitude.
arsero di brame nel deserto, e tentarono dio nella steppa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par deux fois, les manifestants tentèrent de se défendre. la police avançait, prête à frapper.
hanno tentato per due volte di proseguire la manifestazione, ma la polizia è intervenuta con estrema violenza.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ses amis tentèrent de l'égayer. mais rien ne pouvait remplir le vide qui grandissait dans son cœur.
(vocenarrante)isuoiamici fecero di tutto per farlo stare meglio ma nulla poteva colmare il vuoto che cresceva sempre più nel cuore di tarzan.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais ils tentèrent le dieu très haut et se révoltèrent contre lui, et ils n`observèrent point ses ordonnances.
ma ancora lo tentarono, si ribellarono a dio, l'altissimo, non obbedirono ai suoi comandi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
récemment en autriche, quatre gitans ont été tués quand ils tentèrent d'enlever un signal routier piégé.
il consiglio europeo ha approvato gli orientamenti di questa relazione interinale e ha chiesto alla commissione consultiva di approfondire i suoi lavori in materia di istruzione e formazione, in materia di informazione e mezzi di comuni cazione, nonché nel campo della polizia e della giustizia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ensuite, pendant près de 4 siècles, l'île subit les attaques de génois qui tentèrent de la soustraire aux pisans.
ques to o rien tamento, leggermente più bene vo l ο , nei co nf r on ti d e l gae lieo fu soprattutto il frutto dei- l 'azicn e s vo l ta dalle seu ole it i ner anti istituite per la prima volta η el 181 1 dalla "gae lic sc hoo i soc iety" di edimburgo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(1) plusieurs intervenants tentèrent d'éclaircir la question de la motivation des entreprises à participer à ces actions.
3) l'attività di assistenza all'integrazione del giovane viene garantita da regolari colloqui in seno all'azienda.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durant des années, des cinéphiles tentèrent de trouver le film, mais il ne trouvèrent qu'une bande-annonce mal réalisée.
nel corso degli anni, gli studiosi del cinema tentarono di trovare la pellicola, ma tutto cio' che rimaneva, era un rozzo trailer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au fil des ans, balthazar combattit les nombreux sorciers qui tentèrent de libérer morgane et il les emprisonna, eux aussi, dans les poupées de l'urne.
negli anni, balthazar lottò contro molti stregoni che volevano liberare morgana... intrappolandoli nella bambola strato dopo strato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durant toute la durée de l'hiver 1943 des traducteurs travaillant dans des conditions anti-blague, tentèrent de produire une version allemande de la blague.
per tutto l'inverno del '43 abbiamo usato traduttori in condizioni anti-barzelletta per cercare di creare una versione tedesca della barzelletta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le groupe socialiste est néanmoins heureux de noter que tous ceux qui tentèrent d'utiliser le principe de subsidiarité comme un moyen de limiter les possibilités d'action de la communauté furent contrecarrés.
secondo le stime dell'ocse i benefici di un accordo per l'economia mondiale sarebbero pari a 200 miliardi di dollari all'anno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce qui s'est produit ensuite ne valait certes pas mieux. tous sans distinction tentèrent de se démarquer par une initiative nationale personnelle, manifestement sans croire à la nécessité d'une attitude commune.
chi combatte oggi combatte per garantire, attraverso il rispetto delle leggi e dei trattati, la pace alle future generazioni, tanto occidentali che arabe, e per fermare la minaccia del fondamentalismo di qualunque stampo e matrice.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: