Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a qui ?
qui venundati estis
Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui profite le crime?
a qui profite le crime ?
Letzte Aktualisierung: 2024-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui est l'esclave medus ?
cuius servus est medus ?
Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui viendra à vous maintenant? a qui vous semblerez belle ?
nunc te
Letzte Aktualisierung: 2022-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les romains détestent les gaulois a qui ils ont donné leur or
romani gallorum odio quod dedit aurum
Letzte Aktualisierung: 2012-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui me comparerez-vous, pour que je lui ressemble? dit le saint.
et cui adsimilastis me et adaequastis dicit sanctu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
claude est celui a qui j'ai vendu ma maison de campagne
claude est qui vendiderunt domum in regionem
Letzte Aktualisierung: 2012-05-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
a qui s`adressent tes paroles? et qui est-ce qui t`inspire?
quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui est l'homme énergique n'est pas l'oisiveté une punition?
cui non industrio otium poena est?
Letzte Aktualisierung: 2020-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent-ils?
cui ergo similes dicam homines generationis huius et cui similes sun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fils de l`homme, dis à pharaon, roi d`Égypte, et à sa multitude: a qui ressembles-tu dans ta grandeur?
fili hominis dic pharaoni regi aegypti et populo eius cui similis factus es in magnitudine tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? a qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables?
cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de david. cantique. heureux celui à qui la transgression est remise, a qui le péché est pardonné!
psalmus david exultate iusti in domino rectos decet laudati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il donna cet ordre au premier: quand Ésaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: a qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi?
et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a qui comparerai-je cette génération? elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s`adressant à d`autres enfants,
cui autem similem aestimabo generationem istam similis est pueris sedentibus in foro qui clamantes coaequalibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au sénat, il commande, et leur proposa, le jugement ne sera pas dire, a refusé de donner le serment de l'ennemi, aussi longtemps qu'il tenait, il se percevaient comme l'un des sénateurs. [...] a nié que les prisonniers soient utiles, ils étaient jeunes et bons leaders, il déjà avec l'âge. a qui lorsque son avocat a prévalu, les prisonniers ont été retenus et il se sont retournés à carthage, ou qu'une affection pour notre pays en état d'arrestation et que leurs pères. et il ne savait pas lui-même, à la, ainsi que la grande, a cherché cependant, la plus brutale de l'ennemi, est de ne pas fixer les peines; mais nous avons pensé qu'ils conservent serment
in senatum venit, mandata exposuit, sententiam ne diceret recusavit : quamdiu jurejurando hostium teneretur , non esse se senatorem. [...] reddi captivos negavit esse utile : illos enim adulescentes esse et bonos duces, se jam confectum senectute. cujus cum valuisset auctoritas, captivi retenti sunt, ipse carthaginem rediit, neque eum caritas patriae retinuit nec suorum. neque vero tum ignorabat se ad crudelissimum hostem et ad exquisita supplicia proficisci; sed jusjurandum conservandum putaba
Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: