Sie suchten nach: vengeance (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

vengeance

Latein

mihi vindicta ego retribuam

Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

me vengeance

Latein

retribuam

Letzte Aktualisierung: 2020-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

sans-vengeance. »

Latein

inulti. »

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

vengeance sera faite

Latein

ulciscere fiet

Letzte Aktualisierung: 2013-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'aurais vengeance

Latein

ego similis vinum,

Letzte Aktualisierung: 2021-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la vengeance sera mienne

Latein

la vengeance sera mienne

Letzte Aktualisierung: 2023-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pas de justice sans vengeance

Latein

non sine ultionis iustitia

Letzte Aktualisierung: 2016-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par la vengeance je me paie.

Latein

mihi vindicta ego retribuam

Letzte Aktualisierung: 2020-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

leurs injures sans-vengeance,

Latein

injurias impune,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

le roi, la famille et la vengeance

Latein

rex, familia et ultio

Letzte Aktualisierung: 2020-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la vengeance est un plat qui se mange froid

Latein

mea est in catino optime servivit frigus

Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et les peines (la vengeance) des grecs,

Latein

et pœnas danaum,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

dans sa flamme (son ardeur) de-vengeance.

Latein

flammæ ultricis,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

pour exercer la vengeance sur les nations, pour châtier les peuples,

Latein

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

du reste, on ne défend point ici la vengeance qui peut corriger.

Latein

neque hic ea vindicta prohibetur quae ad correctionem valet.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

car ce seront des jours de vengeance, pour l`accomplissement de tout ce qui est écrit.

Latein

quia dies ultionis hii sunt ut impleantur omnia quae scripta sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.

Latein

ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

car c`est un jour de vengeance pour l`Éternel, une année de représailles pour la cause de sion.

Latein

quia dies ultionis domini annus retributionum iudicii sio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

a moi la vengeance et la rétribution, quand leur pied chancellera! car le jour de leur malheur est proche, et ce qui les attend ne tardera pas.

Latein

mea est ultio et ego retribuam in tempore ut labatur pes eorum iuxta est dies perditionis et adesse festinant tempor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

car nous connaissons celui qui a dit: a moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: le seigneur jugera son peuple.

Latein

scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,756,412,471 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK