Sie suchten nach: insensés (Französisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Lithuanian

Info

French

insensés

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Litauisch

Info

Französisch

car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages.

Litauisch

juk, būdami protingi, mokate mielai pakęsti kvailius.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car je portais envie aux insensés, en voyant le bonheur des méchants.

Litauisch

aš pavydėjau kvailiams, matydamas nedorėlių pasisekimą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car la résistance des stupides les tue, et la sécurité des insensés les perd;

Litauisch

neišmanėlių užsispyrimas užmuš juos, kvailius pražudys jų neapdairumas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.

Litauisch

teismai laukia niekintojų ir rykštės paruoštos kvailių nugaroms.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mieux vaut entendre la réprimande du sage que d`entendre le chant des insensés.

Litauisch

geriau yra išgirsti išmintingo barimą negu klausytis kvailųjų giedojimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme les jambes du boiteux sont faibles, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Litauisch

kaip luošas negali vaikščioti savo kojomis, taip patarlė netinka kvailiui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la richesse est une couronne pour les sages; la folie des insensés est toujours de la folie.

Litauisch

išmintingą vainikuoja turtas, o kvailio kvailystė ir lieka kvailyste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le fouet est pour le cheval, le mors pour l`âne, et la verge pour le dos des insensés.

Litauisch

botagas arkliui, žąslai asilui, rykštė kvailio nugarai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

celui qui fréquente les sages devient sage, mais celui qui se plaît avec les insensés s`en trouve mal.

Litauisch

kas vaikšto su išmintingais, taps išmintingas, o kvailių bendrininkas pražus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme une épine qui se dresse dans la main d`un homme ivre, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Litauisch

kaip erškėtis girtuoklio rankoje, taip patarlė kvailio burnoje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. c`est encore là une vanité.

Litauisch

kvailio juokas yra kaip deginamų erškėčių spragsėjimas po puodu. ir tai yra tuštybė.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

insensés! celui qui a fait le dehors n`a-t-il pas fait aussi le dedans?

Litauisch

neišmanėliai! argi išorės kūrėjas nesukūrė ir vidaus?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l`or, ou le temple qui sanctifie l`or?

Litauisch

kvaili jūs ir akli! kas gi didesnis­auksas ar šventykla, kuri pašventina auksą?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Litauisch

taip sako viešpats: ‘vargas kvailiems pranašams, sekantiems savo pačių dvasia ir nieko nemačiusiems.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il serait insensé de sacrifier des investissements d'avenir, dans l'éducation, la recherche ou l'innovation.

Litauisch

tiesiog negalime sau leisti paaukoti į ateitį orientuotų investicijų į švietimą, mokslinius tyrimus ar inovacijas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,999,450 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK