Sie suchten nach: vocation (Französisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Maori

Info

French

vocation

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Maori

Info

Französisch

je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de dieu en jésus christ.

Maori

ka tawhai tonu ahau ki te tohu, ki te utu whakahonore o to runga karangatanga a te atua, i roto i a karaiti ihu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a un seul corps et un seul esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation;

Maori

kotahi tonu te tinana, kotahi te wairua, pera hoki me to koutou karangatanga, kotahi tonu te mea o to koutou karangatanga hei tumanakotanga atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le seigneur, à marcher d`une manière digne de la vocation qui vous a été adressée,

Maori

koia ahau, ta te ariki herehere, ka whakahau nei i a koutou kia rite ta koutou haere ki te karangatanga i karangatia ai koutou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est pourquoi, frères saints, qui avez part à la vocation céleste, considérez l`apôtre et le souverain sacrificateur de la foi que nous professons,

Maori

na, e oku teina tapu, e te hunga kua uru nei ki ta te rangi karanga, whakaaroa a ihu karaiti, te apotoro, te tohunga nui o te tikanga kua whakaaetia nei e tatou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par la puissance de dieu qui nous a sauvés, et nous a adressé une sainte vocation, non à cause de nos oeuvres, mais selon son propre dessein, et selon la grâce qui nous a été donnée en jésus christ avant les temps éternels,

Maori

nana nei tatou i whakaora, nana hoki tatou i karanga ki te karangatanga tapu; kihai i rite ki a tatou mahi, engari ki tana ake tikanga i whakatakoto ai i mua, ki te aroha noa hoki i homai nei ki a tatou i roto i a karaiti ihu, i mua atu o te tima tanga o te ao

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est par la foi qu`abraham, lors de sa vocation, obéit et partit pour un lieu qu`il devait recevoir en héritage, et qu`il partit sans savoir où il allait.

Maori

na te whakapono a aperahama i ngohengohe ai, i tona karangatanga kia haere ki te wahi meake riro i a ia hei kainga; a haere ana ia, te matau ki te wahi e haere ai ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,971,948 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK