Sie suchten nach: ils bénéficient d'une liberté de penser (Französisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Polish

Info

French

ils bénéficient d'une liberté de penser

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Polnisch

Info

Französisch

dans ce cas, ils bénéficient d’une couverture de sécurité sociale.

Polnisch

ects funkcjonuje już w ramach wszystkich programów.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

liberté de pensée

Polnisch

wolność myśli

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

3.1.3.1 une liberté de choix sans entraves.

Polnisch

3.1.3.1 nieograniczona wolność wyboru.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les critères d'attribution ne confèrent pas une liberté de choix illimitée à l'entité adjudicatrice.

Polnisch

kryteria udzielenia zamówienia nie mogą dawać podmiotowi zamawiającemu nieograniczonej swobody wyboru.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

puisqu'ils bénéficient d'une livraison gratuite d'électricité, cette affirmation est et sera toujours juste.

Polnisch

ponieważ korzystają oni z bezpłatnych dostaw energii elektrycznej, powyższa prognoza jest i pozostanie uzasadniona.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

• qu’ils ne confèrent pas une liberté de choix illimitée au pouvoir adjudicateur;

Polnisch

• nie dają instytucji zamawiającej nieograniczonej swobody wyboru;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

— ne confèrent pas une liberté de choix illimitée au pouvoir adjudicateur,

Polnisch

— nie dają instytucji kontraktującej nieograniczonej wolności wyboru,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

liberté de pensée, de conscience et de religion

Polnisch

wolność myśli, sumienia i religii

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

en outre, ceux-ci, s'ils bénéficient d'une formation adéquate, peuvent constituer une réserve de recrutement appréciable pour des postes d'officiers.

Polnisch

ponadto osoby takie, dzięki odpowiednim szkoleniom, mogą stanowić nieocenione rezerwy kadrowe dla naboru na stanowiska oficerskie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

destinées à garantir à tous les européens une liberté de choix et des avantages réels et effectifs.

Polnisch

mający zapewnić każdemu obywatelowi ue możliwość rzeczywistego i skutecznego wyboru dostawcy, jak również przynieść inne korzyści.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il va sans dire que les enseignants continueront de jouer un rôle clé tout au long du processus éducatif pour autant qu'ils bénéficient d'une formation et d'incitations appropriées.

Polnisch

nauczyciele niewątpliwie będą nadal odgrywać kluczową rolę w procesie edukacyjnym, zapewniając odpowiednie kształcenie oraz motywując.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

c'est le cas lorsque la licence vise à créer une liberté de conception plutôt qu'à améliorer la base technologique du preneur.

Polnisch

ma to miejsce w przypadku, gdy celem licencji jest raczej zapewnienie swobody projektowania niż usprawnienie bazy technologicznej licencjobiorcy.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

de tels accords créent seulement une liberté de conception en empêchant de futurs recours de l'autre partie pour violation de ses droits.

Polnisch

porozumienia takie jedynie zapewniają swobodę projektowania, zapobiegając skargom drugiej strony o naruszenie praw własności w przyszłości.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

c'est la raison pour laquelle elles doivent avoir la possibilité d'élaborer des planifications fiables et à long terme, disposer de ressources suffisantes et d'une liberté de décision adéquate.

Polnisch

z tego względu organizacje i instytucje badawcze wymagają bardziej długofalowego i niezawodnego planowania, zapewnienia dostatecznych środków i odpowiedniej swobody decydowania.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ils bénéficient d'une protection accrue en cas de défaut d'information: lorsqu'un vendeur n'a pas clairement informé son client de son droit de rétractation, le délai pour renvoyer le bien sera étendu à un an.

Polnisch

dodatkowa ochrona w przypadku braku informacji: jeżeli sprzedający nie poinformował klienta wyraźnie o prawie do wycofania się, okres, w którym zwrot jest możliwy, zostanie przedłużony do jednego roku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

d’autre part, les États membres qui accordent une liberté de choix des langues font état de difficultés dans la mise en œuvre de cette politique dans les écoles.

Polnisch

z drugiej strony zaś, państwa członkowskie oferujące wolny wybór języków napotykają trudności we wdrożeniu takiej polityki w szkołach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

3.4 les parents devraient avoir une liberté de choisir la date de leur congé parental et l'associer le cas échéant à des possibilités de garde d'enfants appropriées.

Polnisch

3.4 rodzice powinni być w stanie elastycznie podejmować decyzje co do momentu wzięcia urlopu rodzicielskiego oraz łączyć go, jeśli to możliwe, z odpowiednimi formami opieki nad dziećmi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cependant, pour garantir une liberté de choix tant aux agriculteurs qu'aux consommateurs, il y a lieu de veiller à une séparation sûre et totale des chaînes de production avec et sans ogm.

Polnisch

jednak utrzymanie tej swobody wyboru zarówno dla rolników, jak i dla konsumentów wymaga pełnego i niezawodnego oddzielenia łańcuchów produkcyjnych wykorzystujących i niewykorzystujących gmo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cependant, pour garantir une liberté de choix réelle tant aux agriculteurs qu'aux consommateurs, il y a lieu de veiller à une séparation sûre et totale des chaînes de production avec et sans ogm.

Polnisch

jednak realnie rzecz biorąc utrzymanie tej swobody wyboru zarówno dla rolników, jak i dla konsumentów wymaga pełnego i niezawodnego oddzielenia łańcuchów produkcyjnych wykorzystujących i niewykorzystujących gmo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

avec un choix plus large d'options et d'offres, les consommateurs doivent plus que jamais obtenir l’assurance qu’ils bénéficient d’une protection efficace contre les pratiques commerciales déloyales.

Polnisch

wobec większej liczby opcji oraz ofert konsumenci tym bardziej potrzebują pewności, że przysługuje im skuteczna ochrona przed nieuczciwymi praktykami handlowymi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,337,922 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK