Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un jeune enfant, on peut le prendre la main, voire occasionnellement lui donner une claque, si besoin est.
uma criança pequena pode ser levada pela mão ou, de vez em quando, receber uma palmada, se necessário.
dépenser des millions d’ euros pour du matériel sophistiqué de surveillance et pour un système de mise en commun des informations sur ceux qui franchiraient une frontière qui leur était ouverte et qu’ on leur claque sur le nez maintenant est scandaleux.
gastar milhões de euros em material sofisticado de vigilância e num sistema de colocar em comum informações sobre aqueles que passassem uma fronteira que lhes estava aberta e que agora se lhes fecha na cara é escandaloso.