Sie suchten nach: ne viens pas pleurer (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

ne viens pas pleurer

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

ne viens pas.

Portugiesisch

não venhas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ne viens pas aussi tôt, la prochaine fois !

Portugiesisch

não venha tão cedo da próxima vez!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?

Portugiesisch

por que você não vem com a gente?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi ne viens-tu pas ici manger avec nous ce soir ?

Portugiesisch

por que você não vem comer aqui com a gente esta noite?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le garçon essaya d'être un homme et de ne pas pleurer.

Portugiesisch

o menino tentou ser um homem e não chorar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aujourd'hui, je ne viens pas me prsenter devant vous pour vous dire que dornavant tout va bien.

Portugiesisch

no vim hoje aqui para vos dizer que agora est tudo bem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adieu, gueule d´amour! viens pas boire dans mon verre.

Portugiesisch

adeus, boca de ouro! não venha beber do meu copo.

Letzte Aktualisierung: 2022-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous ne pouvons pas pleurer devant notre téléviseur face à la souffrance des autres et ne pas être disposés à faire le nécessaire pour y remédier.

Portugiesisch

não podemos chorar em frente ao televisor quando assistimos ao sofrimento alheio e não estar dispostos a fazer o que tem de ser feito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne viens pas ici pour demander que l' on soutienne l' opposition au gouvernement cubain ni pour condamner ceux qui nous persécutent.

Portugiesisch

não venho aqui pedir apoio para a oposição ao governo cubano, nem condenar aqueles que nos perseguem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

barak lui dit: si tu viens avec moi, j`irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n`irai pas.

Portugiesisch

disse-lhe baraque: se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous, démocrates européens, nous ne pouvons pas pleurer tous les jours sur le sort de aung san suu kyi en birmanie et souscrire sans état d’ âme à un tel accord.

Portugiesisch

nós, democratas europeus, não podemos continuar a lamentar a situação de aung san suu kyi na birmânia e avançar com o presente acordo sem problemas de consciência.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mon collègue metten dit que nous ne devons pas pleurer après coup, mais nous avons bien dû constater, lors de l' audition des experts financiers, que notre système d' information présente des lacunes.

Portugiesisch

o meu colega metten diz: « não devemos chorar depois », mas, quando tivemos a hearing dos peritos financeiros, fomos forçados a constatar que há buracos no nosso sistema de informação.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chers collègues, permettez que cette présidence, en tant que pédiatre, salue la présence dans la tribune d' un petit âgé de quelques mois, un citoyen européen âgé de quelques mois, et lui souhaite que nos interventions ne le fassent pas pleurer et suscitent en lui un profond rêve européen.

Portugiesisch

senhores deputados, permitam à presidência, na sua qualidade de pediatra, saudar a presença na tribuna de uma criança de poucos meses, um cidadão europeu de poucos meses, desejando-lhe que as nossas intervenções não lhe provoquem o choro, mas sim um profundo sono europeu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car ainsi parle l`Éternel: n`entre pas dans une maison de deuil, n`y va pas pleurer, te lamenter avec eux; car j`ai retiré à ce peuple ma paix, dit l`Éternel, ma bonté et ma miséricorde.

Portugiesisch

pois assim diz o senhor: não entres na casa que está de luto, nem vás a lamentá-los, nem te compadeças deles; porque deste povo, diz o senhor, retirei a minha paz, benignidade e misericórdia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,185,525 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK