Sie suchten nach: réjouissances (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

réjouissances

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

juan apaza décrit les réjouissances sur le blog el alto hoy

Portugiesisch

juan apaza escreve sobre algumas cenas de alasitas em el alto hoy

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en dépit de tout ceci, les réjouissances se poursuivent sans vergogne.

Portugiesisch

e, apesar de tudo isso, prosseguem as celebrações desavergonhadas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cependant, l' heure n' est pas encore aux réjouissances.

Portugiesisch

no entanto, é ainda cedo para festejar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne veux pas prendre part aux réjouissances d’ aujourd’ hui.

Portugiesisch

não quero tomar parte nas festividades de hoje.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la quatrième année, tous leurs fruits seront consacrés à l`Éternel au milieu des réjouissances.

Portugiesisch

no quarto ano, porém, todo o seu o fruto será santo, para oferta de louvor ao senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils savent pourtant que les peuples et les travailleurs ne s' associent pas à ces réjouissances et à ces vivats.

Portugiesisch

sabem, porém, que os povos e os trabalhadores não festejam nem aplaudem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le résultat de nos débats est que le contribuable devra désormais payer et financer les banquets et autres réjouissances des partis politiques européens.

Portugiesisch

o resultado do nosso debate é, portanto, que os contribuintes vão ter de pagar e financiar os banquetes dos partidos políticos europeus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le 1er  mai, l’ élargissement s’ est finalement déroulé sur fond de réjouissances et de festivités à dublin.

Portugiesisch

no dia 1 de maio, em dublin, num ambiente de grandes festejos e muita alegria, o alargamento tornou-se finalmente realidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous aurons des ballons, un écran laser, un orchestre. mais je ne peux pas m’ empêcher de penser que toutes ces réjouissances sont un peu prématurées.

Portugiesisch

só falta ter balões, um dístico luminoso, uma orquestra; mas não posso deixar de considerar que tudo isto tem um toque de prematuro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous avons tous été remués en apprenant, au lendemain des réjouissances de noël, que des gens se battaient pour survivre au large des côtes turques, en tentant de gagner l' europe.

Portugiesisch

todo nos emocionámos profundamente quando, depois dos presentes e da mesa de natal, foram-nos mostradas pessoas a lutar pela vida, ao largo da costa da turquia, tentando chegar à europa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

aucun être ne sait ce qu'on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux, en récompense de ce qu'ils œuvraient!

Portugiesisch

nenhuma alma caridosa sabe que deleite para os olhos lhe está reservado, em recompensa pelo que fez.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,711,904 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK