Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
:: aménager simultanément les autres sites bouddhiques près de lumbini;
:: обеспечить одновременное развитие других буддистских объектов поблизости от Лумбини;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tous les ans, quelque 600 hommes et 200 femmes participent aux traditionnelles courses de pirogues bouddhiques.
В традиционной ежегодной буддистской лодочной регате ежегодно участвуют около 600 мужчин и 200 женщин.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
:: faire de lumbini une destination touristique internationale et une plaque tournante pour les autres sites bouddhiques de la région;
:: развивать Лумбини в качестве места для международного туризма и центра других буддистских объектов в регионе;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne se félicite vivement des assurances données récemment par des dirigeants des talibans, selon lesquelles les deux monuments bouddhiques ne seront pas détruits.
Европейский союз с глубоким удовлетворением воспринял недавние заверения руководителей талибов в том, что эти два буддистских памятника не будут разрушены.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au début du mois d'avril, à la suite des protestations internationales contre la destruction des statues bouddhiques, il a fait une visite très médiatisée en france et en belgique.
В начале апреля после международных протестов по поводу уничтожения буддистских статуй он совершил весьма разрекламированную поездку во Францию и Бельгию.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il semble que ce sont les principes bouddhiques qui sont appliqués à cet égard et qu'en cas de doute, le terme > est à prendre au sens de la convention.
Представляется, что в этой области применяются буддийские принципы и что в случае сомнения термин "пытка " следует понимать так, как он трактуется в Конвенции.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung