Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se désinscrire
neodoberať
Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se désinscrire des dossiers sélectionnésname of translators
odhlásiť sa z vybranej zložkyname of translators
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se désinscrire de@info: status application ready for work
odhlásiť sa z@ info: status, application ready for work
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce dossier imap ?
určite sa chcete odhlásiť z odberu tejto zložky imap?
Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce groupe de discussion ?
určite sa chcete odhlásiť z tejto diskusnej skupiny?
Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous y trouverez également une interface pour s'inscrire/désinscrire via internet.
existuje archív konferencií?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les adhérents peuvent solliciter des copies dans la langue de leur choix, modier leurs coordonnées ou se désinscrire via l’outil de gestion des inscriptions de leader+.
odberatelia môžu požiadať o výtlačky v jazyku podľa ich voľby, zmeniť svoje kontaktné údaje alebo odhlásiť sa prostredníctvom nástroja nariadenie predplatného časopisu leader+.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: