Sie suchten nach: mention (Französisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Slovak

Info

French

mention

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Slowakisch

Info

Französisch

la mention

Slowakisch

názov:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la mention:

Slowakisch

vyhlásenia:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

mention des lmr

Slowakisch

stanovenie maximÁlneho limitu rezÍduÍ (mrl)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

«mention traditionnelle

Slowakisch

„tradičný termín

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

(mention facultative)

Slowakisch

(nepovinné)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mention de qualification

Slowakisch

doložka ku kvalifikačnej kategórii

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

voir mention gravée.

Slowakisch

pozri pretlačený údaj.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

mention d'instructeur

Slowakisch

doložka inštruktora

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la mention «baba jobe.

Slowakisch

záznam „baba jobe.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

(2) mention facultative.

Slowakisch

(2) nepovinné informácie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

mention réservée facultative

Slowakisch

nepovinný vyhradený výraz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

biffer mention inutile.

Slowakisch

nehodiace sa prečiarknuť.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la mention «aris munandar.

Slowakisch

záznam „aris munandar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

mention “ usage veterinaire “

Slowakisch

oznaČenie “ len pre zvieratÁ ”

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la mention «abderrahmane kifane.

Slowakisch

záznam „abderrahmane kifane.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la mention "usage vÉtÉrinaire"

Slowakisch

oznaČenie „len pre zvieratÁ“

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

mentions traditionnelles

Slowakisch

tradičné pojmy

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,165,292 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK