Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2.10 il s'agit donc d'apprécier:
2.10 treba je torej presoditi:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
apprécier l’automne et ses changements is rb o
jesen: čas sprememb is rb o
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apprécier l’automne et ses changements is b r o
pozno poleti ter jeseni postajajo dnevi krajši in noči hladnejše.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les quantités exactes sont difficiles à apprécier à ce stade.
v tej fazi je težko določiti točne količine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apprécier le «pourvoi incident» formé par la commission.
b – „nasprotna pritožba“ komisije niti, so tudi edine, pri katerih pritožnik, kot rečeno, vztraja tudi v okviru pritožbe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
… et prendre le temps d’apprécier un produit local
k temu prispeva tako, da pomaga določiti pomembna vprašanja za posamezno območje in olajša razpravo o njih.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apprécier le nombre et la qualité des initiatives responsables reste difficile.
Število in kakovost odgovornih pobud je še vedno težko oceniti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plusieurs actions proposées sont à examiner, étudier, apprécier ou encourager.
več predlaganih ukrepov naj bi preverili, proučili, ocenili ali spodbudili.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apprécier l’importance des contributions en nature autres que les produits;
ocenjevanje pomena prispevkov v naravi, razen blaga;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le manque de données permettant d'apprécier les résultats des inspections; et
pomanjkanje podatkov za oceno izida inšpekcijskih pregledov in
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d’apprécier le revenu sous ses différents aspects dans l’exploitation comptable,
ocenijo različne vrste dohodka kmetijskega gospodarstva,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permettent d’apprécier de façon précise les performances environnementales de l’organisation;
dajo točno oceno okoljske uspešnosti organizacije;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pour l’évaluation de ce facteur, il convient d’apprécier les éléments suivants:
pri oceni navedenega dejavnika je treba oceniti naslednje:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c’est l’État membre d’accueil qui est le mieux placé pour apprécier si un
država članica gostiteljica je v najbolj�em položaju, da presodi, ali državljan druge
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.3 estime qu'il convient d'apprécier les aspects suivants du livre blanc:
1.3 ocenjuje, da so pozitivni vidiki bele knjige sledeči:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
des critères d’exclusion, visant à apprécier l’éligibilité des demandeurs — article 114 du rf,
meril za izključitev, za oceno upravičenosti – člen 114 finančne uredbe,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
des critères d’exclusion, visant à apprécier l’éligibilité des demandeurs — article 114 du rf;
meril za izključitev, za oceno upravičenosti prosilca – člen 114 finančne uredbe;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
enfin, il convient d'apprécier l'effet de l'incompatibilité de l'aide utilisée de manière abusive.
nazadnje, treba je opredeliti učinek nezdružljivosti zlorabe.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-doivent être appréciées en tant qu'aides nouvelles;
-treba jih bo oceniti kot novo pomoč;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: