Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fils de lam
ลำเซิน
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
Referenz:
fils de thach
ธัชสนธ์
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
fils de dan: huschim.
บุตรชายของดานคือ หุชิ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fils de discussion & #160;:
à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fils de pallu: Éliab.
และบุตรชายของปัลลู คือเอลีอั
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
groupes et fils de discussion
ขยายเธรด
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les fils de jora, cent douze;
คนโยราห์ หนึ่งร้อยสิบสองค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
date (fils de discussion modifié)
วันที่ (เธรดที่มีการเปลี่ยนแปลง)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
groupes, fils de discussion et tris
à¸à¸¢à¸²à¸¢à¹à¸à¸£à¸
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& développer tous les fils de discussion
ขยายเธรดทุกเธรด
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
toujours déplier les fils de discussion
ขยายเธรด
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de kis, les fils de kis: jerachmeel.
ของคีช บุตรชายของคีชคือ เยราเมเอ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fils de discussion démarrés depuis %1
ให้เปิดแสดงเธรดเป็นค่าปริยาย
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
origine des fils de discussion & #160;:
à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
des fils de bani, maadaï, amram, uel,
จากคนบานี มี มาอาดัย อัมราม อูเอ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les fils de harim, trois cent vingt;
คนชาวฮาริม สามร้อยยี่สิบค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les fils de bethléhem, cent vingt-trois;
คนชาวเบธเลเฮม หนึ่งร้อยยี่สิบสามค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hanan, fils de maaca. josaphat, de mithni.
ฮานัน บุตรชายมาอาคาห์ และโยชาฟัท คนมิทเ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
des sacrificateurs: jedaeja, fils de jojarib, jakin,
จากบรรดาปุโรหิตคือ เยดายาห์บุตรชายโยยาริบ ยาคี
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les fils de gabaon, quatre-vingt-quinze;
คนกิเบโอน เก้าสิบห้าค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: