Sie suchten nach: je ne parle pa francis (Französisch - Afrikaans)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Afrikaans

Info

French

je ne parle pa francis

Afrikaans

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Afrikaans

Info

Französisch

je ne parle pas japonais.

Afrikaans

ek praat geen japannees nie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne sais pas.

Afrikaans

- dat weet ek nie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Französisch

ne parle pas mal de josé le mandarin.

Afrikaans

spreek geen kwaad oor jose de mandaryns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne suis pas sûr

Afrikaans

ek is nie seker nie

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne crois pas.

Afrikaans

ek glo nie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne le sais & pas

Afrikaans

i ken dit

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je ne l'aime plus.

Afrikaans

ek is nie meer lief vir haar nie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne comprends pas, ben.

Afrikaans

ek verstaan nie, ben

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne connais même pas ivan.

Afrikaans

ek geken ivan nie eens.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne sais pas, mon général.

Afrikaans

dat weet ek nie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne dirais pas un problème.

Afrikaans

- ek sou dit geen probleem noem.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

passer (je ne sais & pas)

Afrikaans

moet nie ken

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

mais je ne l'aime toujours pas.

Afrikaans

maar tog moet ek nie van hom het.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

- je ne l'aurais pas reporté?

Afrikaans

-sou ek dit nie in die rapport sit nie? -ja, natuurlik

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ne parle pas aux oreilles de l`insensé, car il méprise la sagesse de tes discours.

Afrikaans

spreek nie voor die ore van 'n dwaas nie, want hy sal die verstandigheid van jou woorde verag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- comment ? - je ne sais pas. je ne sais pas.

Afrikaans

dat weet ek nie, ek weet dit nie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les prophètes ne sont que du vent, et personne ne parle en eux. qu`il leur soit fait ainsi!

Afrikaans

en die profete sal wind word; ja, die woord is nie by hulle nie; mag dit so met húlle gaan!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a la loi et au témoignage! si l`on ne parle pas ainsi, il n`y aura point d`aurore pour le peuple.

Afrikaans

tot die wet en tot die getuienis! as hulle nie spreek volgens hierdie woord nie, is hulle 'n volk wat geen dageraad het nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Écoute maintenant la parole de l`Éternel, toi qui dis: ne prophétise pas contre israël, et ne parle pas contre la maison d`isaac.

Afrikaans

hoor dan nou die woord van die here! jy sê: jy mag nie teen israel profeteer nie, en jy mag geen woorde laat druppel teen die huis van isak nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en effet, celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes, mais à dieu, car personne ne le comprend, et c`est en esprit qu`il dit des mystères.

Afrikaans

want hy wat in 'n taal spreek, spreek nie tot mense nie, maar tot god; want niemand verstaan dit nie, maar deur die gees spreek hy verborgenhede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,041,436 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK