Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
une surface lisse ?
! لقد رسمتني مثل دمية كين?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
une surface d'analyse.
لديك سطح بينى هناك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
will est une surface réfléchissante.
ان ويـل عباره عن سطح عاكس
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le daim est une surface difficile.
-حسناً، الجلد السويدي من النوع الصعب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela fait donc une surface de 20000...
نغطي منطقة تمتد --على 20 ألف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c'est une surface tres ancienne.
هذا سطحٌ قديمٌ جداً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on atterri toujours sur une surface dure.
أنه يبدو أننا نهبط دائماً على شئ صلب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
causé par une surface longitudinale et cylindrique.
سببها شيء ذو سطح أسطواني متطاول الشكل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on a besoin d'une surface horizontale.
نحن نحتاج لسطح مُستوي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la poignée du luger a une surface rugueuse.
"سبعة، لا، ثمانية." وa هرة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
j'ai besoin d'une surface plane.
أحتاج ارضية مسطحة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
elle occupe au total une surface de 0,26 hectare.
وتبلغ المساحة الإجمالية للحيز المكاني الذي تشغله اللجنة 0.26 هكتار.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on va couvrir les cicatrices pour obtenir une surface lisse.
سنغطي النّدب، ونضع طبقة رقيقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
durée du frottement sur une surface métallique [secondes]
يمر في مدى قدره 0.5 من اللغم المزروع
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est ce qu'on appelle une surface à risque.
ذلك بالضبط ما ظننت انك تفعله
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m. palmer, emmenons notre caporal sur une surface plus adéquate.
سيد (بالمر)، لنأخذ عريفنا إلى مكان أنسب من ذلك للعمل.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
* nombre d'exploitations possédant une surface de terre arable.
* عدد المزارع التي بها أراض زراعية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ça offre une surface plus grande au vent, surtout s'il bougeait.
لقد كان فين يرتدي معطفاً ثقيلاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
note technique : l'expression > désigne une table plate ou une surface sans installation ni équipement.
المقصود من عبارة "الطاولة المكشوفة " طاولة مستوية أو سطح بدون أية تجهيزات أو معدات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
l'expression > se réfère à une table ou une surface plate dépourvue d'appareillage et d'accessoires.
مصطلح "منضدة عارية " يدل على منضدة مستوية أو سطح مستو لا يوجد عليهما أي تثبيتات أو تركيبات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung