Sie suchten nach: expiatoire (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

expiatoire

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

une offrande expiatoire, plutôt.

Arabisch

حدث عن ولاية الأمر ولا حرج

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

là réside peut-être l'élément expiatoire.

Arabisch

إن هذا هو عقابه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il brûlera sur l`autel la graisse de la victime expiatoire.

Arabisch

وشحم ذبيحة الخطية يوقده على المذبح.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"deux tourterelles, "l'une pour holocauste, l'autre pour expiatoire.

Arabisch

"عليها أن تأخذ حمامتين, حمامة لحرق الضحية والأخرى للتضحية بالخطيئة"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l`expiation pour lui et pour sa maison.

Arabisch

ويقرّب هرون ثور الخطية الذي له ويكفّر عن نفسه وعن بيته.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il fit approcher le taureau expiatoire, et aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du taureau expiatoire.

Arabisch

ثم قدّم ثور الخطية ووضع هرون وبنوه ايديهم على راس ثور الخطية

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

partout, l'immigré est devenu le bouc émissaire facile et la victime expiatoire de la crise économique.

Arabisch

كما أصبح المهاجر في كل مكان هو الضحية السهلة التي تدفع ثمن اﻷزمة اﻻقتصادية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le sacrificateur présentera ces choses devant l`Éternel, et il offrira sa victime expiatoire et son holocauste;

Arabisch

فيقدمها الكاهن امام الرب ويعمل ذبيحة خطيته ومحرقته.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.

Arabisch

وهو كفارة لخطايانا. ليس لخطايانا فقط بل لخطايا كل العالم ايضا

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu`il égorgera dans le lieu où l`on égorge les holocaustes.

Arabisch

ويضع يده على راس ذبيحة الخطية ويذبح ذبيحة الخطية في موضع المحرقة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

32. partout, l’immigré est devenu le bouc émissaire facile et la victime expiatoire de la crise économique ou de l’insécurité.

Arabisch

٢٣- وقد أصبح المهاجر في كل مكان هو كبش الفداء السهل والضحية الكفارة لﻷزمة اﻻقتصادية أو ﻻنعدام اﻷمن.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de la victime expiatoire qui a été brûlée, et on mettra dessus de l`eau vive dans un vase.

Arabisch

فيأخذون للنجس من غبار حريق ذبيحة الخطية ويجعل عليه ماء حيّا في اناء.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la malaisie trouve curieux, pour ne pas dire étrange, que le rapporteur spécial dise dans ce paragraphe que l'immigré est devenu partout la victime expiatoire commode de la crise économique.

Arabisch

وأضاف أن وفده يجد من الغريب، إن لم يكن من غير المألوف، في تلك الفقرة، ما ذكره المقرر الخاص من أن المهاجرين في جميع أنحاء العالم قد أصبحوا الضحية السهلة التي تدفع ثمن اﻷزمة اﻻقتصادية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra le sang au pied de l`autel des holocaustes.

Arabisch

ويأخذ الكاهن من دم ذبيحة الخطية باصبعه ويجعل على قرون مذبح المحرقة ثم يصبّ دمه الى اسفل مذبح المحرقة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de nombreuses ong ont réussi à libérer au ghana des fillettes du système trokosi, mais il semble que les résistances soient très fortes chez les parents qui continuent à croire qu'ils risquent de subir des représailles occultes des chefs traditionnels s'ils refusent d'entretenir le système par leurs offrandes expiatoires.

Arabisch

وقد نجحت منظمات غير حكومية عديدة في تحرير بنات صغيرات من نظام التروكوزي، بيد أن المقاومة ما زالت قوية جداً في صفوف الآباء الذين لا يزالون يعتقدون بأنهم معرضون لأعمال انتقامية سحرية من جانب الرؤساء التقليديين إذا امتنعوا عن تعهّد النظام بهباتهم الماحية للذنوب().

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,009,867 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK