Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne parle pas trop.
تذكر، لا تتكلم كثيراً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne parle pas trop vite.
يجب أن نعمل على تحقيق ذلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne parle pas
مابغيتش
Letzte Aktualisierung: 2023-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne parle pas.
لا تتحدثي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
ne parle pas !
- لا تتكّلم !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ne parle pas.
-بدون أي كلام .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ne parle pas !
كلا يا هنرى حاول ألا تتكلم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- je ne parle pas trop vite ?
لا أتحدث بسرعة، أليس كذلك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ne parle pas trop et suis-moi.
لا تتحدّث كثيرًا وإتبعني.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je ne parle pas trop aux autres.
كيف كنت أقوم بأعمالي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
parle pas trop longtemps!
أخبرني بأن خطبتك0 لن تجعلنا نعاني كثيرا 0
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ne parle pas trop et tiens-toi bien.
إهدأ ولا تتكلم كثيرا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
très désolé. je ne parle pas trop anglais.
أسف جداً لا أتكلم الإنجلزية جيداً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- il ne parle pas trop, mais il est vraiment cool.
-إنه لا يتحدث كثيرًا، ولكنّه لطيف جدًا .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ne parle pas trop fort, s'il-te-plait.
اخفض صوتك قليلا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ne parle pas trop vite ! mon directeur aime mon travail.
حسنا, لا, لقد قال لي المشرف علي البحث ان بحثي كان جيد جدا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
elle ne parle pas trop de trucs personnels, vous savez.
هي لا تتحدث كثيراً عن أمورها الشحصية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mange et dors à l'heure. ne parle pas trop avec des personnes.
كل ونام ، ولا تتحدث كثيراً إلي أي شخص
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Ça l'est, mais ne parle pas trop vite sinon ça va te rendre nerveux.
أنا اسف .. إنه أمر جلل ، ولكن لا تتعجل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
je savais que megan travaillait pour votre famille, mais on ne parle pas trop de ça.
علمت ان ميغن تعمل لحساب عائلتك اننا لانتحدث كثيراً معاً هل انتِ متأكده من ان هذا كل ماتريدين فقط؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: