Sie suchten nach: shackleton et wild doivent être séparés (Französisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

German

Info

French

shackleton et wild doivent être séparés

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

l'Église et l'État doivent être séparés.

Deutsch

fundamentalismus ist deutlich von religion zu unter scheiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les pouvoirs exécutif et législatif doivent-ils être séparés?

Deutsch

sollten exekutive und legislative getrennt sein?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les mots clés doivent être séparés par des virgules.

Deutsch

die einzelnen schlüsselwörter werden durch kommata getrennt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les mots-clés doivent être séparés par des virgules.

Deutsch

schlüsselwörter müssen durch kommata getrennt werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les comptes doivent être séparés pour chaque activité.

Deutsch

hierfür muß die rechnungslegung für jede aktivität getrennt erfolgen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ici encore, les noms doivent être séparés par des virgules.

Deutsch

eine durch kommas getrennte liste mit benutzernamen, die nicht gezeigt werden sollen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les deux styles de page doivent être séparés par un saut de page.

Deutsch

beide seitenvorlagen müssen durch einen seitenumbruch getrennt werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les cuirs et peaux traités doivent être séparés des cuirs et peaux non traités.

Deutsch

es ist dafür sorge zu tragen, dass behandelte häute und felle wirksam von unbehandelten häuten und fellen getrennt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le corps et le piston doivent être séparés et rincés tous les deux à l’eau.

Deutsch

den spritzenkörper und kolben trennen und beide teile unter wasser abspülen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les laboratoires de contrôle doivent normalement être séparés des zones de production.

Deutsch

in der regel sollten kontrollaboratorien von den pro duktionsbereichen abgetrennt sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces thèmes devraient être séparés.

Deutsch

diese themen sollten voneinander getrennt sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

3.26 les laboratoires de contrôle doivent normalement être séparés des zones de production.

Deutsch

3.26 in der regel sollten kontroilaboratorien von den produktionsbereichen abgetrennt sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les deux actes juridiques peuvent, mais ne doivent pas nécessairement, être séparés dans le temps.

Deutsch

beide rechtsgeschäfte können, müssen aber nicht zeitlich auseinanderfallen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si le fichier contient plusieurs niveaux, les niveaux doivent être séparés par des lignes vides.

Deutsch

wenn eine datei mehr als einen raum enth\xe4lt, sollten sie durch leere zeilen getrennt sein.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les aciers doivent être livrés par coulées séparées

Deutsch

die staehle sind nach schmelzen getrennt zu liefern

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les parties doivent être séparées par un astérisque («*»).

Deutsch

die abschnitte werden jeweils durch das zeichen „*“ getrennt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

par conséquent, les chiens vaccinés doivent être séparés des autres espèces canines et félines après la vaccination.

Deutsch

deshalb sollten geimpfte hunde von katzenartigen und anderen hundeartigen spezies nach der impfung getrennt gehalten werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

«les enregistrements doivent être séparés si la même culture est pratiquée à la fois avec irrigation et sans irrigation.»

Deutsch

„getrennte einträge sollten verwendet werden, wenn die gleiche kultur sowohl mit bewässerung als auch ohne bewässerung vorliegt.“

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

en cas de besoin, les dispositifs de lavage des denrées alimentaires doivent être séparés de ceux destinés au lavage des mains.

Deutsch

soweit erforderlich, müssen die vorrichtungen zum waschen der lebensmittel von den handwaschbecken getrennt angeordnet sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ces informations doivent être séparées des informations visées au paragraphe 1.

Deutsch

diese angaben sind getrennt von den angaben nach absatz 1 anzugeben.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,344,563 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK