Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ils transmettent à eurostat:
sie übermitteln eurostat:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les bcn transmettent à la bce:
die nzben übermitteln der ezb:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ces avis transmettent tous le même message.
in der jüngsten stehen die in der agenda 2000 skizzierten reformen der gap im mittelpunkt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les pays participants transmettent à la commission:
die teilnehmenden länder übermitteln der kommission
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
les États membres transmettent à la commission :
die mitgliedstaaten übermitteln der kommission
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
3. les pays participants transmettent à la commission:
(3) die teilnehmerländer übermitteln der kommission
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les journaux nationaux transmettent le message en espagne
nationale tageszeitungen verbreiten die botschaft in spanien
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je voudrais qu'elles nous transmettent quelques chiffres.
meines erachtens ist es an der zeit, daß in diesem gesamten prozeß et was vernunft einkehrt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils se transmettent sans délai les résultats des contrôles effectués.
sie übermitteln einander unverzüglich die ergebnisse der durchgeführten kontrollen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ils ne capturent et ne transmettent pas nécessairement des informations personnelles.
adware stiehlt und überträgt nicht zwangsläufig persönliche information.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les États membres transmettent à la commission les rapports suivants:
die mitgliedstaaten legen der kommission folgende berichte vor:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils transmettent leur savoir profes sionnel et les méthodes pédagogiques modernes.
stattdessen gin gen ¡tinge akademiker zur umschulung in die usa und brach ten ihr dort erworbenes wissen mit nach hause.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. les parties contractantes transmettent les informations statistiques au secrétariat général.
2. die vertragstaaten übersenden die statistiken an das generalsekretariat.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les États membres transmettent ces données au plus tard le 3 janvier 2006.
die mitgliedstaaten übermitteln diese daten spätestens am 3. januar 2006.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les pays participants transmettent à la commission les rapports d'évaluation suivants:
die teilnehmerländer übermitteln der kommission die folgenden bewertungsberichte:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
il s'agit d'abord ici de formateurs qui transmettent des savoirfaire pratiques.
es handelt sich zunächst um ausbilder, die praktisches know-how vermitteln.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— les points focaux nationaux transmettent directement les données à l'agence;
— die ebenfalls zur nationalen ebene zählen den organisationen, die daten erfassen, als wichtigste bestandteile der einzelstaatlichen netze;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. les États membres transmettent à eurostat les statistiques visées à l'article 4.
(1) die mitgliedstaaten übermitteln die in artikel 4 genannten statistiken an eurostat.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles transmettent à l'expéditeur le document administratif électronique contenant le code de référence administratif.
sie übermitteln dem versender das elektronische verwaltungsdokument mit dem einzigen referenzcode.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les États membres transmettent les statistiques sous forme électronique, conformément à une norme d’échange.
die mitgliedstaaten übermitteln die statistiken elektronisch in einem standardaustauschformat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: