Sie suchten nach: en prouvant (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

en prouvant

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

ceci doit être démontré en prouvant que :

Englisch

this must be shown by showing that:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle peut être réfutée en prouvant des circonstances exceptionnelles.

Englisch

it can be rebutted by proof of "exceptional circumstances".

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

elle aurait pu en obtenir un en prouvant que son fils était français.

Englisch

she could obtain it if she could prove that her son was french.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en prouvant encore le mensonge de l’immortalité de l’esprit.

Englisch

completely destroyed, again proving the lie of the ‘immortality of the soul.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en prouvant une fois de plus, elisabeth, tu n'es pas un faux prophète.

Englisch

once again proving, elisabeth, you are not a false prophet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le projet pilote a dépassé ses critères de succès en prouvant que : 1.

Englisch

the pilot exceeded its success criteria by proving that: 1.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

... et en prouvant que les relations ne seront pas affaiblies par d'autres liens

Englisch

....and demonstrating that relations will not be weakened by other ties

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c’est pourtant ce que nous avons fait en prouvant que nous étions des adversaires redoutables.

Englisch

we had to break through if we were to find the fleet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a lui de vendre cette pertinence en prouvant instant payday loans la qualité de son contenu.

Englisch

the owner have to sell the relevance in proving the quality of its content.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous nous avez montré que les jeunes ont tant à nous apprendre en prouvant que vous êtes très mûrs pour votre âge.

Englisch

you have shown us that young people have so much to teach, by demonstrating that you are wise beyond your years.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous nous avez rassurés en prouvant que nous sommes tous liés entre nous par l'humanité que nous partageons.

Englisch

you have reassured us that we are all connected by our common humanity.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est en fait tout le contraire qu'il faut rechercher en prouvant que ce dernier est en marche.

Englisch

in fact quite the opposite is wanted in the form of proof that this process is working.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il doit établir son droit à un document de voyage en prouvant qu'il a la citoyenneté néo-zélandaise.

Englisch

applicants are asked to establish their entitlement to a travel document by giving evidence of new zealand citizenship.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une entrée au passeport de la prestataire confirme ce dernier fait en prouvant qu'elle est entrée en jamaïque le 5 août 1994.

Englisch

this is confirmed by an entry in the claimant's passport confirming that she had entered jamaica on august 5, 1994.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’ue continuera d’agir comme moteur du développement planétaire en prouvant qu’elle sait tenir ses promesses.

Englisch

the eu will continue to be a driving force for global development by showing how its promises are kept.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le plaignant peut invoquer la souffrance morale en prouvant sa gêne, son humiliation, la perte de son estime de soi ou ses souffrances psychologiques.

Englisch

the complainant may establish mental anguish by evidence of embarrassment, humiliation, loss of self-respect or mental distress.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le prestataire a renversé le fardeau pesant sur ses épaules en prouvant qu'il s'agissait plutôt d'un congédiement.

Englisch

the claimant reversed the burden upon him by showing that it was actually a dismissal.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de nombreuses études sur l'environnement ont permis de balayer la majeure partie de ces craintes en prouvant que les effets secondaires sont très limités et passagers.

Englisch

numerous environmental studies have helped to allay most of these worries, with side-effects being shown to be largely of a limited and transient nature.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d’enquête de l’ontario a conclu qu’une preuve prima facie pouvait être établie en prouvant les éléments suivants :

Englisch

inq.). the ontario board of inquiry held that a prima facie case could be established by proving:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en outre, ils ne peu­vent exclure ou limiter leur responsabi­lité en prouvant qu'eux­mêmes ou leurs agents ont pris toutes les mesures nécessaires pour éviter le dommage:

Englisch

new member states (no 4/1995) pro­vides an outline of the main elements and statistics of nordic social systems, together with the education and train­ing systems in sweden, finland and austria: cal.: hx-aa-95-ooi-bn-c

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,387,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK