Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
d'autres pays sont également critiquables.
nu richt ik mij tot de raad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les méthodes de mesure sont également critiquables.
ook de meetmethode geeft aanleiding tot kritiek.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quels sont les points que je trouve critiquables?
wat zijn de belangrijkste kritiekpunten?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
autorise l'usage de noms d'utilisateur critiquables.
toelaten van het gebruik van rare gebruikersnaam.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en revanche, d'autres aspects du rapport sont critiquables.
het gaat om de aspecten die de werkingssfeer van de communautaire regelgeving onophoudelijk uitbreiden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bertens sont tout aussi critiquables que les méthodes qu'ils dénoncent.
anderzijds moeten we toch erkennen dat de reactie van president carpio bepaald voorbeeldig was.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les résultats de ces travaux sont toutefois critiquables et contestables sur divers points.
mijnheer de voorzitter, dit is de officiële bekrachtiging van de vreemdelingenhaat en het racisme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement européen est néanmoins d'avis que les faits décrits sont critiquables.
een gevolg daarvan is de ongewüde maar automatische benadeling van de minder ontwikkelde landen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bien que compréhensibles, l' une et l' autre positions me semblent critiquables.
mijns inziens zijn beide standpunten, hoe begrijpelijk ook, voor kritiek vatbaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le rapport et les négociations sur l' élargissement présentent cependant plusieurs éléments particulièrement critiquables.
verschillende aspecten in het verslag en in de uitbreidingonderhandelingen in het algemeen zijn echter vatbaar voor kritiek.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
af ugglas comporte beaucoup de points positifs; j'y relève cependant deux éléments critiquables.
maar het is belangrijk dat wij een samenwerking tot stand kunnen brengen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la directive sur les clauses abusives3 a mis fin à certaines pratiques critiquables, dans les contrats d'adhésion en particulier.
de richtlijn betreffende oneerlijke bedingen3 heeft een eind gemaakt aan bepaalde verwerpelijke praktijken in met name adhesiecontracten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il y a deux points critiquables à propos desquels mes collègues et moi-même avons demandé des éclaircissements aujourd'hui.
er zijn twee punten van kritiek waarover mijn collega's en mijn fractie vandaag graag nadere informatie willen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en clair, il s'agit de crédits de propagande. telles qu'elles sont prévues, les subventions aux ong nous paraissent critiquables.
verder gaat het mij om een grotere mate van grensoverschrijdende europese samen werking, met name in midden- en oost-europa en ook in andere aan de eu grenzende landen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est là une tactique purement dilatoire, et fort critiquable de surcroît.
dat is uitsluitend een vertragingstaktiek en dan bovendien nog een onfatsoenlijke.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: