Sie suchten nach: entendait (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

entendait

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

le législateur entendait créer :

Holländisch

de bedoeling van de wetgever werd als volgt uitgedrukt :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce document entendait promouvoir la réflexion et le débat.

Holländisch

dit document was bedoeld om nieuwe ideeën en het debat te bevorderen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on entendait la voix de passepartout, on entendait la voix de fix.

Holländisch

men onderscheidde de stem van passepartout en die van fix.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il entendait se défendre contre une remarque figurant au procèsverbal.

Holländisch

hij refereerde echter aan en wilde zich verweren tegen een opmerking uit de notulen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je lui ai demandé ce qu'il entendait par «immédiat».

Holländisch

ik ben de heer mattina dankbaar voor wat hij heeft gedaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qu' entendait-elle par « acheter l' union douanière »?

Holländisch

wat bedoelde ze met" om de douane-unie te kopen"?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

et allah entendait votre conversation, car allah est audient et clairvoyant.

Holländisch

en allah hoorde het gesprek van jullie beiden aan. en allah is alhorend, alziend.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parlement européen entendait les mêmes indemnités que l'innovation est le principal

Holländisch

na de invoering van de euro behoort monetaire onrust in de eurozone tot het verleden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le parlement entendait en outre ne pas placer entra dans une telle position défavorable.

Holländisch

voorts was het de bedoeling van het parlement dat entra niet in deze ongunstige positie zou terechtkomen.1.3.3.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme je viens de le dire, ce document entendait stimuler la réflexion et le débat.

Holländisch

dat document was bedoeld als een stimulans, zoals ik heb gezegd, voor reflectie en debat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

et ceci était impossible tant qu'israël entendait contrôler directement deux millions de palestiniens.

Holländisch

dat was uitgesloten zolang israël meende twee miljoen palestijnen rechts treeks onder zijn gezag te moeten houden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

chirac entendait-il par là l'attitude opportuniste de la france à genève?

Holländisch

bedoelde chüac daarmee de opportunistische houding van frankrijk in genève?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

2.8 elle entendait mettre au point des solutions susceptibles de mieux correspondre aux attentes des consommateurs.

Holländisch

2.8 de commissie wilde haalbare oplossingen aandragen om beter te kunnen voldoen aan de verwachtingen van de consument.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aussi étudiait-il avec acharnement, et on l’entendait marmotter incessamment des syllabes hétérogènes.

Holländisch

hij leerde dan ook met veel ijver, en onophoudelijk hoorde men hem allerlei onzamenhangende lettergrepen mompelen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on entendait à six cents pieds plus bas l’agitation, les cris, le murmure du bivouac ennemi.

Holländisch

zes honderd voet beneden zich hoorde men het rumoer, het geschreeuw en gepraat in de vijandelijke legerplaats.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle entendait par là l'offre d'un emploi immédiatement après le départ de l'école.

Holländisch

dit probleem, dat een sterke belasting van de maatschappij betekent, werden tussen de jaren 1984 en 1988 door denemarken geboekt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a l'issue de ces discussions, le représentant italien a indiqué que son gouvernement entendait procéder de la manière suivante :

Holländisch

na afloop van de bespreking deelde de vertegenwoordiger van italië mede dat zijn regering voornemens is als volgt te werk te gaan:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est bien ce qu'entendait m.tillich lorsqu'il disait que le parlement avait fait son devoir.

Holländisch

dit bedoelde de heer tilüch toen hij zei dat het parlement zijn huiswerk heeft gedaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

auparavant, la procédure ne s'ouvrait que lorsque le conseil entendait s'écarter de l'avis du parlement.

Holländisch

vroeger werd de procedure alleen ge opend wanneer de raad wilde afwijken van het advies van het parlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ned land n'entendait pas. il n'écoutait plus. la baleine s'approchait toujours. il la dévorait des yeux.

Holländisch

ned land luisterde niet naar mij; de walvisch kwam steeds nader; ned verslond het dier met de oogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,419,821 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK