Sie suchten nach: on ne récolte que ce que l’on sème (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

on ne récolte que ce que l’on sème

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

on ne peut pas admettre que ce que l'on offre d'une main,

Holländisch

crampton (pse). - (en) mijnheer de voorzitter, ik feliciteer de commissie en de rapporteur hiermee, maar ik

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne sait pas encore ce que l’ europe en récoltera.

Holländisch

hoe ernstig de gevolgen daarvan zullen zijn in europa moeten we nog maar afwachten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je crois qu’ on ne peut pas penser que ce que l’ on gagne, c’ est ce que l’ autre perd.

Holländisch

mijns inziens moet men niet denken dat wat de ene instelling wint, de ander dus verliest.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

on ne peut pas exiger de la commission plus que ce que l'on exige des gouvernements nationaux.

Holländisch

natuurlijk weerspiegelt de samenstelling van de commissie de politieke meerderheden in de lidstaten, dat is logisch.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête.

Holländisch

jullie kennen de uitdrukking, dat we oogsten wat we zaaien. ik heb de wind gezaaid en hier is mijn storm.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

ces fonds permettraient de faire plus que ce que l' on fait maintenant.

Holländisch

met de middelen die zo beschikbaar komen kan meer worden bewerkstelligd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la récolte que l'on pouvait y atteindre était tout simplement insuffisante.

Holländisch

mevrouw rothe (s). — (de) mijnheer de voorzitter, na de bossen sterven de bodems af, zo waarschuwen reeds jarenlang wetenschappers die we au sérieux moeten nemen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne veut manifestement pas accepter que soit transposé ce que l' on demande depuis longtemps dans d' autres commissions.

Holländisch

men wil blijkbaar niet akkoord gaan met de implementatie van wat andere commissies allang hebben geëist.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mais dans la pratique elle est probablement aussi bonne que ce que l’ on peut espérer obtenir.

Holländisch

maar onder de huidige omstandigheden is dit waarschijnlijk het beste dat we kunnen krijgen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cela a duré un peu plus que ce que l' on entend normalement par cette expression.

Holländisch

dat spoedig duurde wel wat langer dan gebruikelijk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce ne veut pas dire qu' on ne pourrait pas faire plus, mais nous faisons bien plus que ce que l' on croit en général.

Holländisch

dat betekent overigens niet dat we niet meer zouden kunnen ondernemen, maar de situatie is een stuk beter dan het beeld dat hierover in het algemeen bestaat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

pourquoi exiger dès lors davantage des institutions européennes que ce que l’ on exige de nos institutions nationales?

Holländisch

waarom dan meer eisen van de europese instellingen dan van onze nationale instellingen wordt geëist?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous voulons étoffer ce partenariat beaucoup plus que ce que l' on a fait jusqu' ici.

Holländisch

wij willen dit partnerschap dus veel verder uitbouwen dan tot nu toe is gedaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je crois que la commission doit aller beaucoup plus loin que ce que l' on a évoqué ce soir.

Holländisch

ik denk dan ook dat de commissie meer moet doen dan waarover vanavond is gesproken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j' imagine que ce que l' on attend, c' est que le conseil dise oui à cela.

Holländisch

ik neem aan dat men van de raad een" ja" daarop verwacht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

le problème de la révolution culturelle de l' administration est bien plus profond que ce que l' on croit.

Holländisch

het probleem van de culturele revolutie in de administratie grijpt veel dieper dan men zomaar denkt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je crains que cet éclatement des balkans, favorisé par la communauté, ne devienne préjudiciable à la commu nauté ellemême et ne confirme encore une fois le dicton selon lequel on ne récolte que ce que l'on a semé.

Holländisch

het zal u niet verbazen als ik zeg dat de fractie van de groenen het met deze voorstellen niet eens is, en we hebben trouwens al een aantal amendementen inge­diend op het verslag over het delors-ii-pakket.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il ne peut récolter que ce qu'il a semé. #centrafrique

Holländisch

hij dankt zijn macht aan een staatsgreep tegen #patassé.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous devons éviter que dans deux ans, nous parlions de ce que nous voulions faire et que l' on ne nous a pas laissé faire.

Holländisch

wij moeten vermijden dat wij het binnen twee jaar hebben over wat wij wilden doen en wat men ons niet heeft laten doen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

car le traité a fait la preuve que ce que l' on considère comme le problème majeur de l' europe ne pouvait pas être résolu.

Holländisch

het verdrag van maastricht heeft toch duidelijk aangetoond dat datgene dat als europa's grootste probleem wordt beschouwd, niet is opgelost.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,845,081 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK