Sie suchten nach: desires moi chaque jour (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

desires moi chaque jour

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

chaque jour

Latein

cotidie vita incipit

Letzte Aktualisierung: 2012-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

insistait chaque-jour

Latein

instaret quotidie

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

croît à chaque jour :

Latein

crescit in singulos dies :

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

chaque jour j'écris ma vie

Latein

tenore transferre

Letzte Aktualisierung: 2014-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a chaque jour suffit sa peine

Latein

ipse sufficit diei malitia suauvb i b n.

Letzte Aktualisierung: 2021-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chargé de la nourriture de chaque jour

Latein

victus quotidiani administer

Letzte Aktualisierung: 2012-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

chaque jour, nous apprenons quelque chose

Latein

quotidie aliquid discimus

Letzte Aktualisierung: 2012-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

selon son habitude de-chaque-jour

Latein

ex consuetudine quotidiana

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

vie chaque jour comme si c était le dernier

Latein

omnem diem contere velut si autem novissimis

Letzte Aktualisierung: 2020-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vis chaque jour comme si c’était le dernier

Latein

igitur omnes ut omnes ut

Letzte Aktualisierung: 2024-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

autant que s'écoulent de jours (chaque jour)

Latein

quotquot eunt dies

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

chaque jour je suis frappé, tous les matins mon châtiment est là.

Latein

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Letzte Aktualisierung: 2024-04-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

néron brûlant pour poppée d'un amour chaque jour plus passionné

Latein

nero flagrantior in dies amore poppaeae

Letzte Aktualisierung: 2010-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

chaque jour, les athlètes musclent leurs jambes par des mouvements variés.

Latein

athletae quotidie variis motibus crura exercent

Letzte Aktualisierung: 2013-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

hâtez-vous de vivre, et chaque jour séparément est une vie séparée.

Latein

propera vivere,et singulos dies singulas vitas puta

Letzte Aktualisierung: 2013-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.

Latein

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour exercer ma mémoire, je me remémore le soir ce que j' ai dit chaque jour

Latein

exercendae memoriae gratia, quid quoque die dixerim . . . commemoro vesperi

Letzte Aktualisierung: 2012-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bon gré mal gré1 a chaque jour s uffit sa peine2 l'union fait la force3

Latein

nolens cotidie satis est sua tristitia unitas est fortitudo

Letzte Aktualisierung: 2021-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chaque jour salomon consommait en vivres: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine,

Latein

erat autem cibus salomonis per dies singulos triginta chori similae et sexaginta chori farina

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car il y avait un ordre du roi concernant les chantres, et un salaire fixe leur était accordé pour chaque jour.

Latein

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,220,753 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK