Sie suchten nach: c?est pas grave (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

c?est pas grave

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

ce n'est pas grave.

Portugiesisch

não importa querida.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

se n'ai pas grave

Portugiesisch

preocupe

Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

qu' on les aide, ce n' est pas grave.

Portugiesisch

não faz mal, sejam apoiadas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est bien, mais ce n' est pas suffisant.

Portugiesisch

isso é bom, mas não é o bastante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c’ est un cadeau qui n’ en est pas un.

Portugiesisch

É uma oferta que não é oferta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est important, mais ce n' est pas suffisant.

Portugiesisch

É importante, mas não é suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est pourquoi l' ami n' est pas équilibré.

Portugiesisch

por isso, o ami é desequilibrado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est quelque chose qui n' est pas négligeable.

Portugiesisch

este aspecto não é despiciendo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c’ est une nouveauté. ce n’ est pas la seule.

Portugiesisch

mas há outros aspectos inovadores além deste.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est là un compromis qui n' est pas trop mauvais.

Portugiesisch

não me parece que seja uma má solução de compromisso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est un pas, mais ce n' est pas un pas suffisant.

Portugiesisch

isto é um passo, mas não é suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chaque fois que la température de 850 °c n'est pas maintenue.

Portugiesisch

sempre que não seja mantida a temperatura de 850°c.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

là encore, c’ est bien, mais ce n’ est pas assez.

Portugiesisch

mais uma vez, isso foi bom, mas não foi suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c’ est un compromis; ce n’ est pas un traité utopique.

Portugiesisch

trata-se de um compromisso, e quero dizer que este tratado não é utópico.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n' est pas noir, c' est bleu!

Portugiesisch

não é negro, mas azul!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'article 7, point c), n’est pas applicable;

Portugiesisch

a alínea c) do artigo 7.o não é aplicável;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n' est pas vrai; c' est un leurre.

Portugiesisch

não conseguem, isso é algo que tentamos? impingir-lhes?.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n' est pas normal, c' est bien clair.

Portugiesisch

naturalmente, isso não está correcto, como é evidente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n' est pas berlin, c' est berlin moins.

Portugiesisch

não é berlim, é berlim menos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c) n'est pas une pile ou un accumulateur industriel, ni une pile ou un accumulateur automobile;

Portugiesisch

c) não seja uma bateria ou acumulador industrial, nem uma bateria ou acumulador para veículos automóveis.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,030,655,199 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK