Sie suchten nach: manuscrite (Französisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Romanian

Info

French

manuscrite

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Rumänisch

Info

Französisch

Écriture manuscrite

Rumänisch

scriere de mînă

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

(signature manuscrite du vétérinaire)

Rumänisch

semnătura medicului veterinar

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

reconnaissance biométrique de la signature manuscrite

Rumänisch

biometria semnăturii

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

porter la signature manuscrite originale de l'exportateur

Rumänisch

a purta semnătura olografă originală a exportatorului

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cette signature peut être manuscrite ou sous forme électronique.

Rumänisch

această semnătură poate fi în formă scrisă sau electronică.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les employeurs slovènes demandent très rarement une lettre manuscrite.

Rumänisch

procedura ia sfârșit atunci când începei activitatea sau suntei informat că ai fost respins.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature apposée dans la case no 6 du formulaire doit être manuscrite;

Rumänisch

semnătura din caseta 6 trebuie scrisă de mână;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature apposée dans la case n° 6 du formulaire doit être manuscrite.

Rumänisch

semnătura din rubrica 6 a formularului trebuie să fie olografă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

de nombreuses entreprises insistent encore pour que cette lettre de motivation soit manuscrite.

Rumänisch

interviul durează de obicei o jumătate de oră, dar unele companii organizează mai multe interviuri sau teste (unul profesional, unul personal etc.).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature manuscrite de l'avocat figure lisiblement à la fin de la requête.

Rumänisch

semnătura manuscrisă a avocatului figurează în mod lizibil la sfârșitul cererii introductive.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les déclarations d’origine portent la signature manuscrite originale de l’exportateur.

Rumänisch

declarațiile de origine poartă semnătura olografă originală a exportatorului.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature à apposer dans cette case, qui est réservée aux autorités gouvernementales compétentes délivrant le certificat, doit être manuscrite.

Rumänisch

semnătura care trebuie aplicată în această rubrică, rezervată autorităţilor guvernamentale competente care eliberează certificatul, este olografă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature à apposer dans cette case, qui est réservée à l'autorité délivrant le certificat, doit être manuscrite.

Rumänisch

semnătura din această rubrică, rezervată autorităţii care eliberează certificatul, este olografă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

l'effet juridique d'une signature électronique qualifiée est équivalent à celui d'une signature manuscrite.

Rumänisch

o semnătură electronică calificată are efectul juridic echivalent al unei semnături olografe.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature à apposer dans cette case, qui est réservée à l'autorité gouvernementale compétente délivrant le certificat, doit être manuscrite.

Rumänisch

semnătura care trebuie aplicată în această rubrică, rezervată autorităţilor guvernelor competente care eliberează certificatul, este olografă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la signature électronique devrait devenir aussi simple à utiliser que la signature manuscrite, de manière à faciliter et à améliorer les transactions électroniques entre citoyens, entreprises et administrations.

Rumänisch

semnătura electronică ar trebui să devină la fel de ușor de utilizat ca semnătura de mână, pentru a facilita într-o mai mare măsură tranzacțiile electronice între cetățeni, întreprinderi și administrații.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la manière dont vous postulez (lettre manuscrite, téléphone, courrier électronique, etc.) n’a pas grande importance.

Rumänisch

fiecare participant la interviu este important, altfel nu ar prezent.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

si l’employeur demande une candidature manuscrite, celle-ci doit être écrite lisiblement et de manière concise, et contenir tous les éléments mentionnés plus haut.

Rumänisch

În unele cazuri, angajatorul vă poate comunica rezultatul chiar în timpul interviului dar, de cele mai multe ori, vă va trimite o scrisoare cu rezultatul procedurii de solicitare a locului de muncă.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

- la signature manuscrite soit remplacée par une autre technique d'identification pouvant éventuellement reposer sur l'utilisation de codes et ayant les mêmes conséquences juridiques que la signature manuscrite.

Rumänisch

- semnătura olografă să poată fi înlocuită cu o altă tehnică de identificare bazată pe folosirea de coduri şi care să aibă din punct de vedere juridic aceeaşi valoare ca şi semnătura olografă.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

3. l'original et les copies de ce dernier sont soit dactylographiés, soit manuscrits. dans ce dernier cas, ils doivent être remplis à l'encre noire et en majuscules d'imprimerie.

Rumänisch

(3) originalul şi copiile certificatului de autenticitate sunt dactilografiate sau scrise de mână. În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,050,866 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK