Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
âme de mon âme
душа моей души
Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
explication de mon plan
Разъяснение моего плана
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pas de mon vivant !
Только через мой труп!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de mon représentant spécial
Специального представителя
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de mon cote,tout va bien
on my side, so good
Letzte Aktualisierung: 2016-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se souvenir de mon choix
Запомнить мой выбор
Letzte Aktualisierung: 2017-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis fier de mon frère.
Я горжусь своим братом.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'appelle de mon portable.
Я звоню со своего мобильного.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je suis content de mon emploi.
Я доволен своей работой.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accompagné de mon conjoint : oui non
Меня будет сопровождать супруга/супруг: ДА НЕТ
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1997 ouverture de mon propre cabinet
1997 год открытие собственного бюро
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iii. activités de mon envoyé personnel
iii. Деятельность моего Личного посланника
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz:
c'était le début de mon aventure.
Здесь начались мои приключения.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voilà ce que mon âme m'a suggéré».
Моя душа соблазнила меня на это».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vers toi mon âme aspire des profondeurs de l'occident. >>
К тебе стремится моя душа из самых отдаленных уголков Запада>>.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
le monstrueux échec de mon roman m’avait, pour ainsi dire, arraché une partie de mon âme.
Впрочем, теперь мы больше расставались, чем раньше. Она стала уходить гулять.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quand mon âme s`en souvient, elle est abattue au dedans de moi.
Твердо помнит это душа моя и падает во мне.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je prendrai plaisir à leur faire du bien, et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.
И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.
скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pour moi, sachant ce qu'ont souffert mes parents, ce jour est une fête pour mon âme.
Помня, сколько натерпелись мои родители, я воспринимаю этот день не иначе как праздник.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: