Sie suchten nach: maintenant cela ainsi (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

maintenant cela ainsi

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

maintenant cela a également été rejeté.

Russisch

Но и он теперь отвергается.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela, ainsi que la proposition relative au paragraphe 6 bis, satisferait ma délégation.

Russisch

Это, в сочетании с предложенным пунктом 6 бис, удовлетворило бы мою делегацию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tout cela, ainsi que la lettre du travailleur social, auraient dû conduire à effectuer un examen plus approfondi.

Russisch

Это заявление, а также письмо социального работника должны были стать основанием для более тщательного расследования.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela, ainsi que l'état d'instabilité permanente, rendait difficile la mobilisation d'aide extérieure.

Russisch

Это, а также продолжающаяся нестабильность, препятствуют мобилизации иностранной помощи.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si l'objectif de conférer un statut neutre dans l'avenir est fixé dès maintenant, cela pourrait faciliter le dialogue et la réconciliation.

Russisch

Но если восстановление нейтралитета будет обозначено в качестве задачи на перспективу уже сейчас, это может облегчить диалог о примирении.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

veuillez indiquer si cette dérogation est toujours prévue par la loi et, le cas échéant, quelles sont les mesures prise pour changer cela, ainsi que les délais fixés.

Russisch

Пожалуйста, сообщите, по-прежнему ли действует предусмотренный в Законе принцип освобождения от ответственности в упомянутых случаях, а если да, то какие меры и сроки осуществления предусмотрены для исправления сложившегося положения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tout cela ainsi que l'évolution en matière de structure de la propriété nécessitent une adaptation de la politique forestière, qui devrait aboutir en définitive à une nouvelle législation en la matière.

Russisch

Для решения указанных проблем, а также ввиду изменения системы собственности требуется корректировка политики в области управления лесами, которая в конечном счете должна привести к принятию нового закона о лесном хозяйстве.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le conseil de sécurité a été informé de tout cela, ainsi qu'il est énoncé dans le document s/1996/893 en date du 31 octobre 1996.

Russisch

Совет Безопасности был информирован об этом в документе s/1996/893 от 31 октября 1996 года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je souhaite associer ma délégation à toutes celles qui ont déclaré que si nous n'agissons pas maintenant, cela ne fera que perpétuer le statu quo, et ainsi nous négligerons de considérer en face les changements considérables que le monde a connus depuis la fondation de cette institution d'importance critique.

Russisch

Я присоединяюсь от имени своей делегации ко всем тем, кто заявил, что отказ от проведения этой реформы только увековечит статус-кво и тем самым приведет к игнорированию тех крупных изменений, которые претерпел мир после создания этого исключительно важного института.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela, ainsi que le rôle croissant du secteur privé qui peut créer un terrain propice à l'investissement et à la transformation de la production dans une grande partie du monde et déboucher sur une réduction du chômage et de la pauvreté.

Russisch

Наряду с возрастающей ролью частного сектора это может создать благоприятные условия для инвестиций и трансформации производственной деятельности в большой части мира, обусловливая тем самым сокращение безработицы и бедности.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous avez choisi de rendre tous vos messages disponibles hors ligne. voudriez-vous qu'opera ramène tous les messages pour les utiliser hors ligne maintenant ? cela peut prendre du temps.

Russisch

Вы указали, что все сообщения должны быть доступны в автономном режиме. Загрузить сейчас все сообщения для использования в автономном режиме? Для этого может потребоваться определённое время.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le secteur charbonnier accepte de bon gré cet état de fait depuis un certain nombre d'années maintenant − cela n'a rien de surprenant et ce n'est pas le premier document écrit sur le sujet.

Russisch

Угольная отрасль добровольно признает этот факт уже на протяжении ряда лет, и это уже не является новостью, поскольку данной теме был уже посвящен не один документ.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les enfants et les jeunes concernés sont informés (verbalement ou par écrit) sur leur droit de porter plainte et sur la manière de s'y prendre pour cela, ainsi que sur le rôle du bureau du médiateur et les coordonnées de ce dernier.

Russisch

Детям при поступлении в центр предоставляется информация (в устном и письменном виде) об их праве подавать жалобы и о процедуре подачи жалоб. Всем клиентам предоставляется информация о роли бюро Омбудсмена и о том, как с ним связаться.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

approuvant le rapporteur spécial pour l'ex-yougoslavie lorsqu'il déclare que la nature de son mandat ne lui permet que d'exposer les crimes et les violations des droits de l'homme, mais notant que, maintenant, cela ne suffit plus,

Russisch

соглашаясь со Специальным докладчиком по бывшей Югославии в том, что характер его полномочий позволяет ему и впредь лишь описывать преступления и нарушения прав человека, но отмечая, что в настоящее время этого недостаточно,

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,925,200 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK