Sie suchten nach: soudainement (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

soudainement

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

si vous constatez soudainement :

Spanisch

si de repente nota:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

soudainement il se mit à pleuvoir.

Spanisch

de repente comenzó a llover.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les tests se sont soudainement arrêtés...

Spanisch

test finalizado repentinamente...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais tout cela s'est arrêté soudainement.

Spanisch

pero llegó a su fin muy repentinamente.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a eu soudainement un changement de plan.

Spanisch

ha habido un súbito cambio de plan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il serra soudainement ses bras autour d'elle.

Spanisch

de repente la estrechó entre sus brazos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous ne vous sentez soudainement pas bien et vous transpirez

Spanisch

e siente enfermo de repente con sudoración

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

puis j'ai soudainement pensé à prendre mon vélo.

Spanisch

de pronto, se me ocurrió que podía usar mi bicicleta.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

Spanisch

estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils peuvent même se retourner soudainement contre ces normes.

Spanisch

de hecho, podrían volverse en contra de estas normas repentinamente.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains des services mis en place ont été soudainement interrompus.

Spanisch

algunos de los servicios que se habían implantado han dejado de prestarse de forma repentina.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.

Spanisch

estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces troubles visuels peuvent survenir soudainement et durer plusieurs heures.

Spanisch

estos trastornos visuales podrían ocurrir de repente y durar varias horas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est donc irréaliste d'espérer parvenir à notre objectif soudainement.

Spanisch

por consiguiente, no cabe esperar que se alcance ese objetivo en forma inmediata.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bob marley est soudainement devenu un dieu pour une génération déjà en pleine confusion.

Spanisch

de repente bob marley se ha convertido en dios para una generación algo confundida.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est alors que l'arbitre change soudainement les règles du jeu.

Spanisch

entonces, el árbitro cambia repentinamente el nombre del juego.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ceci ne signifie pas, naturellement, que nous sommes soudainement devenus une société éclairée.

Spanisch

esto no significa, por supuesto, que de repente nos hayamos convertido en una sociedad ilustrada.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les grands médias ont soudainement commencé à agir comme s'ils étaient complètement fous.

Spanisch

de un momento a otro, los medios convencionales empezaron a actuar como si estuvieran completamente locos.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si vous enfoncez soudainement l'accélérateur, vous sentirez que vos pneus commencent à patiner.

Spanisch

acelere demasiado y sentirá como empieza a perder el control de las ruedas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Französisch

i vous avez une tension artérielle basse lorsque vous vous mettez debout ou vous redressez soudainement).

Spanisch

i tiene la tensión arterial baja cuando se pone de pie o se incorpora de forma repentina

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,876,728 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK