Sie suchten nach: oui toujours (Französisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Wolof

Info

Französisch

toujours

Wolof

toujours vivant

Letzte Aktualisierung: 2024-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

oui

Wolof

waw

Letzte Aktualisierung: 2023-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

éternellement, pour toujours

Wolof

ba fàww

Letzte Aktualisierung: 2017-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

soyez toujours joyeux.

Wolof

deeleen bég

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

malgré tous je t'aime toujours ❤❤��

Wolof

Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dina toujours sa leufeul ndeye rk domeram

Wolof

Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils lui dirent: seigneur, donne-nous toujours ce pain.

Wolof

Ñu ne ko nag: «sang bi, kon dee nu faral di jox ci ñam woowe!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

apprenant toujours et ne pouvant jamais arriver à la connaissance de la vérité.

Wolof

duñu noppee gëstu, waaye duñu man a yegg ci xam-xamu dëgg mukk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours.

Wolof

miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, waaye dungeen ma gis ba fàww.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

réjouissez-vous toujours dans le seigneur; je le répète, réjouissez-vous.

Wolof

deeleen bég ci boroom bi; maa ngi koy waxati: bégleen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

Wolof

noonu ñi ñuy sellal, ci benn sarax rekk la leen yeggali cig mat ba fàww.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

fortifiés à tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants et patients.

Wolof

te yàlla dina leen dooleel ak bépp doole, mu mengoo ak kàttanu ndamam, ngir ngeen man a tegoo coono te muñ, ba fa muñ di yem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car ce témoignage lui est rendu: tu es sacrificateur pour toujours selon l`ordre de melchisédek.

Wolof

ndaxte seedeel nañu yeesu lii:«doon nga saraxalekat ba fàwwmel ni melkisedeg.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mon cœur tu me manques beaucoup car et c'est naturel je t'aime je t'aimerai pour toujours

Wolof

Letzte Aktualisierung: 2023-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s`est assis pour toujours à la droite de dieu,

Wolof

waaye nag saraxalekat bii di kirist, bi mu saraxee sarax bu am doole ngir dindi bàkkaar yi benn yoon ba fàww, dafa toog ca ndeyjooru yàlla,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu`en demeurant dans ce corps nous demeurons loin du seigneur-

Wolof

noonu kon nu ngi fees ak kóolute fu nu tollu; te xam nanu ne, fi ak nu ngi dëkk ci yaram wii, àggagunu sunu màkkaan ci wetu boroom bi —

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ok je te dérange pas plus. oui maintenant que j'ai parler avec toi.

Wolof

ok je te dérange pas plus. oui maintenant que j'ai parler avec toi.

Letzte Aktualisierung: 2023-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

celui qui m`a envoyé est avec moi; il ne m`a pas laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable.

Wolof

te it ki ma yónnee ngi ànd ak man; musu maa bàyyi ma wéet, ndaxte li ko neex rekk laay def.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aussi vrai que dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n`a pas été oui et non.

Wolof

wóor na yàlla ne, li nu leen di wax, du «waaw» ju ànd ak «déedéet.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aussi je fus irrité contre cette génération, et je dis: ils ont toujours un coeur qui s`égare. ils n`ont pas connu mes voies.

Wolof

diirub ñeent-fukki at.looloo tax gennliku naa leen, daldi ne:“seeni xalaat a leen di réeral saa su nekk,xamuñu yoon yi ma neex.”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,433,363 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK