Sie suchten nach: first (Galizisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Galician

Japanese

Info

Galician

first

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Galizisch

Japanisch

Info

Galizisch

% completodownload first

Japanisch

% 完了download first

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

dous xogadoresdefault name of first player

Japanisch

2 人でプレイdefault name of first player

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

predeterminadothe name of the first male voice

Japanisch

デフォルトmale, as option for gender

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

home 1the name of the first female voice

Japanisch

男性female, as option for gender

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

Últimodownload normal (not as first or last)

Japanisch

最後にdownload normal (not as first or last)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

scrolla (the first letter in the alphabet)

Japanisch

scrolla (the first letter in the alphabet)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

primeira reprodución: when this track was first played

Japanisch

初回再生:when this track was first played

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

% 1 id do proceso:% 2 name column tooltip. first item is the name

Japanisch

%1 プロセス id: %2name column tooltip. first item is the name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

atraso entre os movementos do ordenador (ms): default name of first player

Japanisch

コンピュータプレイヤーの手番の間隔 (ミリ秒):default name of first player

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

os ficheiros dos que forma parte o anacodownload normally( not as first or last)

Japanisch

ピースがどのファイルにあるかdownload normally(not as first or last)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

indique aquí a largura en píxeles do contorno a engadir á imaxe. first color for border effect

Japanisch

縁取りの幅をピクセル数で指定します。first color for border effect

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

anualmente o mesmo díaevent recurs same position (e. g. first monday) each year

Japanisch

年単位 (同じ日に)event recurs same position (e.g. first monday) each year

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

non se procurou nadalabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title

Japanisch

最近の検索はありませんlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

minúsculasthe name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.

Japanisch

小文字the name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

% 1 id do proceso:% 2 pai:% 3 id do pai:% 4 name column tooltip. first item is the name

Japanisch

%1 プロセス id: %2 親プロセス: %3 親プロセスの id: %4name column tooltip. first item is the name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

fin de semana! whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

Japanisch

週末だ!whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

non existe generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name

Japanisch

ありません generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

este é un programa gráfico de backgammon. permite votar partidas con outros xogadores, contra o ordenador mediante motores como gnu bg e mesmo partidas en liña no « first internet backgammon server ».

Japanisch

これはグラフィカルなバックギャモンプログラムです。 他のプレイヤーと対戦したり、gnu bg のようなコンピュータと対戦したり、 fibs (first internet backgammon server) でオンライン対戦したりできます。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Galizisch

% 1% the first argument is the value, the second is the unit. for example '17 s' for '17 seconds',.

Japanisch

%1%the first argument is the value, the second is the unit. for example '17 s' for '17 seconds',.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,971,752 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK