Sie suchten nach: ανιθαγενής (Griechisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Griechisch

ανιθαγενής

Deutsch

staatenloser

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

ανιθαγενής βάσει διεθνών συμβάσεων

Deutsch

staatenloser (n.m.)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

είναι ανιθαγενής και είχε προηγουμένως τη συνήθη διαμονή του στην εν λόγω χώρα

Deutsch

der antragsteller staatenlos ist und zuvor seinen gewöhnlichen aufenthalt in dem betreffenden staat hatte

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής αποκλείεται από το καθεστώς πρόσφυγα εφόσον:

Deutsch

ein drittstaatsangehöriger oder ein staatenloser wird von der anerkennung als flüchtling ausgeschlossen, wenn er

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο ανιθαγενής παύει να είναι πρόσφυγας, εάν:

Deutsch

ein drittstaatsangehöriger oder ein staatenloser ist nicht mehr flüchtling, wenn er

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

«Ανήλικος»: κάθε υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής ηλικίας κάτω των 18 ετών.

Deutsch

„minderjähriger“ einen drittstaatsangehörigen oder staatenlosen unter 18 jahren;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

2431 4695 411-423 2432 2601 υποβολή αίτησης διοικητική συνεργασία άπατρις (ανιθαγενής)

Deutsch

2941 anzuwendende rechtsvorschriften, selbständige tätigkeit, vereinbarung zwischen mitgliedstaaten

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής αποκλείεται από το καθεστώς πρόσφυγα όταν υπάρχουν σοβαροί λόγοι για να θεωρείται ότι:

Deutsch

ein drittstaatsangehöriger oder ein staatenloser wird von der anerkennung als flüchtling ausgeschlossen, wenn schwerwiegende gründe die annahme rechtfertigen, dass er

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής ηλικίας κάτω των 18 ετών· ιγ) «ασυνόδευτος ανήλικος»

Deutsch

„minderjähriger“ einen drittstaatsangehörigen oder staatenlosen unter 18 jahren;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η αίτηση θα θεωρείται πραγματοποιηθείσα από τη στιγμή που ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής εκφράζει τη βούλησή του να τύχει διεθνούς προστασίας από ένα κράτος μέλος.

Deutsch

wenn ein drittstaatsangehöriger oder staatenloser den wunsch äußert, dass ihm ein mitgliedstaat internationalen schutz gewähren möge, gilt dies als antragstellung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

«αιτών»: ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο ανιθαγενής που έχει υποβάλει αίτηση διεθνούς προστασίας για την οποία δεν έχει ακόμη ληφθεί τελεσίδικη απόφαση

Deutsch

„antragsteller“ einen drittstaatsangehörigen oder staatenlosen, der einen antrag auf internationalen schutz gestellt hat, über den noch keine bestandskräftige entscheidung ergangen ist;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

«αιτών», ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο ανιθαγενής που έχει υποβάλει αίτηση διεθνούς προστασίας για την οποία δεν έχει ακόμη ληφθεί τελεσίδικη απόφαση

Deutsch

„antragsteller“ einen drittstaatsangehörigen oder staatenlosen, der einen antrag auf internationalen schutz gestellt hat, über den noch keine rechtskräftige entscheidung ergangen ist;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Όταν ένας υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής υποβάλλει σχετική αίτηση παροχής διεθνούς προστασίας, το πρόσωπο αυτό θεωρείται αιτών για τη χορήγηση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας, έως ότου ληφθεί τελεσίδικη απόφαση επί της αιτήσεως αυτής.

Deutsch

ein drittstaatsangehöriger oder staatenloser, der einen antrag auf internationalen schutz stellt, gilt so lange als antragsteller auf internationalen schutz, bis eine bestandskräftige entscheidung über seinen antrag ergeht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

«αιτών» ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο ανιθαγενής που έχει υποβάλει αίτηση διεθνούς προστασίας επί της οποίας δεν έχει εκδοθεί ακόμη τελεσίδικη απόφαση· δ)

Deutsch

„antragsteller“ einen drittstaatsangehörigen oder staatenlosen, der einen antrag auf internationalen schutz gestellt hat, über den noch keine bestandskräftige entscheidung ergangen ist;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Σύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων των ανιθαγενών

Deutsch

Übereinkommen zur verminderung der staatenlosigkeit

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,614,340 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK