Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ορισμένες επιχειρήσεις υποχρεώθηκαν να κλείσουν οριστικά.
gründe, hierfür sind de bürgerkriegsunruhen und probleme bei dem handel zwischen den nus, wodurch die lieferung von energie und rohstoffen unterbrochen wurde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
18 άλλες ΜΚΟ υποχρεώθηκαν να διακόψουν τις δράσεις τους.
auch wenn wir verstehen, daß das zu spannungen führt, mißbilligen wir doch die form, wie das geschehen ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
232 άτομα που έλαβαν βοήθεια υποχρεώθηκαν σε αναγκαστική επιστροφή
232 unterstützte personen wurden abgeschoben
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Χιλιάδες επιζώντες υποχρεώθηκαν να διανυκτερεύσουν στο κρύο και τη βροχή.
tausende von Überlebenden waren gezwungen, in der kälte und im regen zu übernachten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Το 43 % των γυναικών δηλώνουν ότι δεν υποχρεώθηκαν να εκπορνευθούν.
43% der frauen sagten aus, niemals zur prostitution gezwungen worden zu sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Δύο χιλιάδες άνθρωποι υποχρεώθηκαν να εγκαταλείψουν προσωρινά τα σπίτια τους.
2000 menschen wurden vorübergehend aus ihren häusern und wohnungen evakuiert.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Οι πανεπιστημιακές αρχές υποχρεώθηκαν να επέμβουν για να προλάβουν την έξωση τους.
die hochschulleitung mußte eingreifen, um ihre vertreibung zu verhindern. foto : kundel-saro
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
25 007 άτομα υποχρεώθηκαν σε αναγκαστική επιστροφή, σε συνέχεια της συνεργασίας
im zuge der zusammenarbeit erzwungene rückkehr von 25 007 personen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Πάνω άπό τό 20 % τών 'Αφγανών υποχρεώθηκαν νά εγκαταλείψουν τή χώρα του;.
wir rufen nun israel auf, seinen friedenswillen in vergleichbarer weise zu bekunden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Απορρίπτω τους υπαινιγμούς ότι Σκώτοι εργάτες υποχρεώθηκαν να δεχθούν υποβαθμισμένες συνθήκες εργασίας.
van hemeldonck (s). - (nl) herr präsident, an der rolle der internationalen beobachter in kenia ist kritik geübt worden und das zu recht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'Ελλείψει τούτου, τά ναυπηγεία θά υποχρεωθούν νά κλείσουν.
dennoch ist anzunehmen, daß die verschiedenen sanierungspolitiken hinter der marktentwicklung zurückbleiben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: