Sie suchten nach: Χωρίς τη θέληση μου (Griechisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

English

Info

Greek

Χωρίς τη θέληση μου

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

Παρά τη θέληση του!

Englisch

those were accepted as additions.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Εκφράζου­με τη θέληση τους.

Englisch

of course the americans want to get away with it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Οφείλουμε να σεβαστούμε τη θέληση τους.

Englisch

so now we have a national danish compromise, which my party supports.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

να επιβάλουμε στον Κόσμο τη θέληση μας.

Englisch

the second black spot is to be found in the long and increasing delays in implementation of decisions taken by the institutions of the european community.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Θα έχουμε, κάποια μέρα, τη θέληση;

Englisch

will we, one day, have the will?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Επι­βεβαίωσαν εκ νέου τη θέληση τους να εμβαθύνουν

Englisch

more­over, the producing countries stated their opposition to the replenishment of the buffer stock intended to ensure the quality of cocoa stocked; the consumer countries rejected this attitude as in conflict with the spirit and letter of the international agree­ment.4

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Αυτό έγινε παρά τη θέληση πολλών εθνών.

Englisch

this was done against the will of many nations.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Εμείς έχουμε τη θέληση να την κάνουμε!

Englisch

it is unnecessary for me, therefore, to rehearse again the political benefit to the community which the membership of spain and portugal confers.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Το αδύναμο στοιχείο στη θέση του, είναι ότι βρίσκεται στο Κοινοβούλιο χωρίς τη θέληση του λαού.

Englisch

the ineffectualness of the government, the draining of resources, and the omnipresence of the mafia are causing despair among the people, whose patience has so far withstood every test.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Εγώ εφαρμόζω αυστηρά τη θέληση αυτού του Σώματος.

Englisch

we are not having a debate on the matter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Υπερψηφίζω, λοιπόν, αλλά παρά τη θέληση μου διότι δε μου αρέσουν τα ψέμματα.

Englisch

in the name of our parliament and its image, ladies and gentlemen, i urge you to reconsider!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

oomen-ruijten αν παρά τη θέληση μου έπαιρνα τη λέξη στην αρνη­τική της έννοια.

Englisch

we need to ensure that the derogations are not abused and i hope that the commission will come forward very soon with a clear document setting out how this monitoring procedure will be undertaken and guaranteeing that it will take steps to lift derogations if it is necessary, if there are any abuses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η εναρμόνιση δεν είναι δυνατή χωρίς τη θέληση των κρατών μελών να προσαρμόσουν ορισμένες πρακτικές και ορισμένους κανόνες.

Englisch

harmonisation is not possible without member states' willingness to adjust certain practices and rules.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Διαβλέπουμε ότι η Επιτροπή προσπαθεί, έστω και χωρίς τη θέληση του, να μετατρέψει τον ευρωπαίο αγρότη σε ευρωπαίο επιχειρηματία.

Englisch

for my own part, i endorse the basic principle put forward by the commission that the quality standard employed in internation al trade would be suitable as the quality standard for intervention rice.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Δεν πρόκειται για «αποφάσεις των Βρυξελλών» που πρέπει να επιβάλλουν, χωρίς τη θέληση τους, τα κράτη μέλη.

Englisch

these are not 'decisions by brussels' which the member states must impose, in spite of themselves.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

χωρίς τη θέληση μας, κάθε φορά την αναμφισβήτητη υπο­ταγή μας στο Κρεμλίνο, το οποίο κατά συνέπεια γίνεται όλο και περισσότερο απαιτητικό.

Englisch

tude to all aspects of this problem, while our parliament, when it comes to action rather than words, is becoming supremely diplomatic.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

tρίτον: Θα πρέπει απλούστατα να δοθούν εγγυήσεις ότι αυτό το ενιαίο νόμισμα δε θα επιβληθεί χωρίς τη θέληση του ευρωπαίου πολίτη.

Englisch

thirdly, and quite simply, there must be a guarantee that this single currency will not be imposed against the wishes of the citizens of europe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Griechisch

Με όλη μου την καλή θέληση, μου είναι αδύνατο να μην το θεωρήσω λάθος.

Englisch

amendments nos 3, 4 and 5 by the committee on the environment seek to overturn, in the name of con sumer protection, the realistic compromise that represents, as i mentioned, the council's common position.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Όντως, ψήφισα κατά της τροπολογίας, παρά την θέληση μου που ήταν να ψηφίσω υπέρ.

Englisch

i feel that there is a travesty of justice in this matter. i would ask the house and you, mr president, to ask the

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η απερίσκε­πτη πίεση για πρόωρες γενικές γερμανικές εκλογές το Δεκέμβριο αποτελεί μόνο ένα πρόσφατο παράδειγμα, κι αυτό συμβαίνει πάλι χωρίς τη θέληση των οργάνων της ΛΔΓ.

Englisch

the rush to hold early all-german elections in december is just a recent example, and this is again happening against the will of the authorities in the gdr.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,596,125 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK