Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ωστόσο, η άμεση ανταπόκριση στα οικο
is it already possible to discern and interregional differences in employment opportunities specific developments resulting from changes in the populaand wage levels.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η αποτελεσματική αντιμετώπιση απαιτεί άμεση ανταπόκριση.
effective mitigation requires a rapid response.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Η καταστροφή είχε άμεση ανταπόκριση από τα Βαλκάνια.
the catastrophe drew an immediate response in the balkans.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ενημερωτικό δελτίο - Σεισμός στο Νεπάλ: άμεση ανταπόκριση της ΕΕ:
fact sheet - nepal earthquake: the eu's emergency response:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ενόψει της καταστροφής, η Επιτροπή υποσχέθηκε άμεση ανταπόκριση με παράκαμψη της γραφειοκρατίας.
in view of the disaster the commission promised a speedy reaction with the minimum of bureaucracy.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Όλες αυτές οι δράσεις αποτελούν την άμεση ανταπόκριση της Επιτροπής στις πλέον επείγουσες ανάγκες των προσφύγων.
all these actions form the commission's immediate response to the refugees' most pressing needs.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η άμεση ανταπόκριση στην κρίση θα πρέπει να συνάδει προς τους πιο μακροπρόθεσμους στόχους και τα υγιή δημόσια οικονομικά.
direct responses to the crisis should be coherent with longer-term objectives and sound public finances.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Πώς μπορούμε να εξασφαλίσουμε αποτελεσματικότητα και άμεση ανταπόκριση; Χρειαζόμαστε καλύτερους κανόνες και πιο αυστηρά χρονικά πλαίσια.
how can we ensure both effectiveness and a prompt response? we need better rules and more stringent time-frames.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Πρόεδρος. — Θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά τον κ. Μπάνγκεμαν για την άμεση ανταπόκριση στο αίτημα των συναδέλφων.
the commission is carefully monitoring the situation through its representation in greece, and is gathering the necessary information to enable it to assess the scope and severity of the disaster.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Αυτή η πρόοδος σημειώθηκε σε άμεση ανταπόκριση σε αιτήματα που υποβλήθηκαν από την Επιτροπή στις αρχές Νοεμβρίου και τη θεωρούμε ενθαρρυντική.
this progress has been in direct response to requests made by the commission in early november and we find it encouraging.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Εντούτοις, η Επιτροπή γνωρίζει καλά τη δυναμική της αεροπορικής βιομηχανίας όπως επίσης και την ανάγκη για άμεση ανταπόκριση των κυβερνήσεων απέναντι στα νέα επιτεύγματα.
the pursuit of a community policy on external aviation relations should be placed in the perspective of the internal market for the protection of the global interests of the community, while taking into account the particular interests of every member state.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η ΕΟΚΕ προτείνει επομένως, ως άμεση ανταπόκριση στις αποφάσεις που ελήφθησαν στο Παρίσι, τη δημιουργία ενός συνασπισμού πολιτικών φορέων και κοινωνίας των πολιτών.
as an immediate response to the decisions made in paris, the eesc therefore proposes a coalition of politics, administration and civil society.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Ελπίζω πως θα συμφωνήσετε μαζί μου ότι η άμεση ανταπόκριση αποτελεί πρόσφορο τρόπο να δείξουμε τη συμπάθεια μας προς τους στόχους πολιτιστικής κληρονομιάς και τουρισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
i hope you will agree with me that an immediate response is an appropriate way of demonstrating sympathy with the european union's cultural heritage and tourism objectives.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Σχετικά με το τσουνάμι που έπληξε τις χώρες της Ασίας, η άμεση ανταπόκριση του ΚΚΕρ συνίστατο στη διεξαγωγή χαρτογραφικών αναλύσεων σε περιφερειακό, εθνικό και τοπικό επίπεδο.
the jrc’s immediate response after the tsunami that hit asian countries was to carry out regional, national and local cartographic analyses.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Με τον τρόπο αυτόν θα μπορούσαμε να επιτύχουμε την άμεση ανταπόκριση στις ανάγκες των πολιτών, την οποία οι κυβερνήσεις δεν μπόρεσαν, παραδόξως, να διασφαλίσουν επί του παρόντος.
in this way, we would obtain that swift response to the needs of the citizens that the governments have been strangely unable to guarantee today.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δεν παρατηρήθηκε επίδραση στην άμεση ανταπόκριση στον εμβολιασμό, τη δημιουργία ανοσολογικής μνήμης ή τη χυμική και μεσολαβούμενη από τα κύτταρα ανοσία (βλέπε παράγραφο 5.1).
no effect on immediate response to vaccination, the generation of immune memory, or humoral and cell-mediated immunity has been observed (see section 5.1).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(en) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα απλώς να ευχαριστήσω τις υπηρεσίες για την πολύ άμεση ανταπόκριση στις πληροφορίες που τους έστειλα για την ακριβή καταγραφή της πραγματικής πρόθεσης ψήφου μου.
madam president, i would just like to thank the services for very promptly acting upon the information that i sent them to accurately record my actual voting intention.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(7) Εφόσον επιβάλλεται η άμεση ανταπόκριση της Ένωσης, είναι δυνατό να εφαρμόζεται η διαδικασία του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κοινού εκτελεστικού κανονισμού για την τροποποίηση πολυετών ενδεικτικών προγραμμάτων.
(7) the procedure referred in article 15(4) of the common implementing regulation may be applied for modifying multiannual indicative programmes where a swift response from the union is required.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ο παρών κανονισμός αποτελεί άμεση ανταπόκριση στη σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της μεταφοράς ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους (σύμβαση της Οτάβα).
this regulation is a direct response to the convention on the prohibition of the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel mines and on their destruction (ottawa convention).
Θέλω να επαινέσω τις επιχειρήσεις εκμετάλλευσης των συστημάτων μεταφοράς, οι οποίες συνεργάστηκαν πραγματικά σε εθελοντική βάση. " άμεση ανταπόκρισή τους απέτρεψε ένα ακόμα χειρότερο μπλακάουτ.
i should like to praise the transmission system operators, who really cooperated on a voluntary basis. their quick response prevented an even worse blackout.