Sie suchten nach: επιβολής της κύρωσης (Griechisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

English

Info

Greek

επιβολής της κύρωσης

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

το είδος της κύρωσης·

Englisch

the type of their conviction;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

σύστημα επιβολής της δυνάμεως

Englisch

means of force application

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Ποσοστό επιβολής της νομοθεσίας*

Englisch

enforcement rate

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Εθνικές αρχές επιβολής της νομοθεσίας

Englisch

national enforcement authorities

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Εξακολουθούμε να επιθυμούμε την ταχεία ολοκλήρωση της κύρωσης του Μάα­στριχτ.

Englisch

a special danish arrangement, supplementing the treaty of maastricht, must deal with the four points which have already been mentioned here today: the common defence policy, the introduction of the common currency, ec citizenship, legal and political affairs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Προκειμένου να προσδιοριστούν οι προϋποθέσεις επιβολής της κύρωσης αυτής, πρέπει να εξεταστούν όλες οι διατάξεις του εν λόγω άρθρου 11.

Englisch

in order to determine the conditions relating to the applicability of that sanction, it is necessary to examine the provisions of article 11 in their entirety.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

τελεί ένα βήμα προς τα εμπρός, τασσόμεθα υπέρ της κύρωσης της Συνθήκης.

Englisch

the next intergovernmental conference will not be far away, and our demands for a policy on fishing will not be far away either!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Για την εσωτερική ναυσιπλοΐα, αντίστοιχη συμφωνία βρίσκεται στο στάδιο της κύρωσης.

Englisch

for the inland waterway mode, a corresponding agreement is currently at the ratification stage.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Επιβολή της εφαρμογής

Englisch

enforcement

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

η επιβολή της νομοθεσίας

Englisch

enforcement of legislation;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Επιβολή της δασικής νομοθεσίας,

Englisch

forest law enforcement,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

tο Συμβούλιο όμως, όταν εξέτασε το θέμα της διέλευσης από τον εναέριο χώρο, κατέληξε ότι η επιβολή της κύρωσης πολύ δύσκολη στην πράξη.

Englisch

when considering the question of overflights, however, the council came to the conclusion that enforcing this sanction would be very difficult in practice.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η Επιτροπή θα μπορούσε να υποβάλει προς τούτο πρόταση κατόπιν αξιολογήσεως αιτιολογημένου αιτήματος του κράτους μέλους και έτσι αναστρέφεται το βάρος της απόδειξης για την επιβολή της κύρωσης.

Englisch

the commission could make a proposal to this end following assessment of a reasoned request by the member state and this would reverse the burden of proof for application of the sanction.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η εν λόγω συνθήκη βρίσκεται στο στάδιο της κύρωσής της.

Englisch

this treaty is currently being ratified.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η Επιτροπή πρέπει να προετοιμάσει τους όρους της κύρωσής τους.

Englisch

the commission should ensure that the conditions for ratifying this convention are in place.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Στην περίπτωση αυτή η επιβολή της κύρωσης μπορεί συνεπώς να στηριχτεί απλώς και μόνο στο άρθρο 11, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 3665/87.

Englisch

in such a situation, the sanction applicable can therefore be based on the first sub -paragraph of article 11(1) of regulation no 3665/87 alone.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Το finanzgericht hamburg, κρίνοντας ότι η επιβολή της κύρωσης αυτής εξαρτάται από την ερμηνεία της εν λόγω διάταξης, αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο το ακόλουθο προδικαστικό ερώτημα:

Englisch

taking the view that the application of such a sanction depends on the interpretation of article 11(1) of the regulation, the finanzgericht hamburg decided to stay proceedings and to refer to the court of justice the following question for a preliminary ruling:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Από τις δύο παραπάνω σκέψεις συνάγεται ότι η ευθύνη στην οποία στηρίζεται η επιβολή της κύρωσης κατά το άρθρο 11, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 3665/87 έχει ουσιαστικά αντικειμενικό χαρακτήρα.

Englisch

it follows from the two preceding paragraphs that the liability on which the sanction provided for in article 11(1)(a) of regulation no 3665/87 is based is of an essentially objective nature.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Πρώτον, όσον αφορά τις αρχές της νομιμότητας και της ασφάλειας δικαίου, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι το άρθρο 11, παράγραφος 1, του κανονισμού 3665/87 συνιστά σαφή και επαρκή νομική βάση για την επιβολή της κύρωσης.

Englisch

first, with regard to the principles of legality and of legal certainty, it must be held that article 11(1) of regulation no 3665/87 constitutes a legal basis for the application of the sanction which is clear and sufficient.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Κατά συνέπεια, η έλλειψη ενός τέτοιου στοιχείου δεν δικαιολογεί τη μη επιβολή της κυρώσεως που προβλέπεται από την κοινοτική ρύθμιση για παρατυπίες που αποδεδειγμένα έχουν διαπραχθεί.

Englisch

in that respect, it must be observed first of all that each case must in principle be assessed separately to determine whether, when the member state in question carried out operations

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,025,246 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK