Sie suchten nach: κατά τα διαλαμβανόμενα (Griechisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

English

Info

Greek

κατά τα διαλαμβανόμενα

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

Η διαδικασία εκτυλίσσεται κατά τα διαλαμβανόμενα στο παράρτημα v-

Englisch

this process shall be satisfied by the procedures described in annex v;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Ψήφισαν κατά τα μέλη:

Englisch

the following members voted against the opinion:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

κατά τα έτη 1993-2007.

Englisch

*lamia f.c.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τουλάχιστον κατά τα φαινόμενα.

Englisch

these include a report on the results of the decision on revenue and what follows from this and the extension of the interinstitutional agreement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Οικονομικά έτη κατά τα οποία

Englisch

year in which commitment·ι

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Κατά τα άλλα ψήφισα λευκό.

Englisch

moreover, without upper limits on finance, some so­called net contributors will feel that too much is being asked of them.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Απαγόρευση κυκλοφορίας κατά τα σαββατοκύριακα

Englisch

weekend traffic bans

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

ώθηκαν κατά τα προηγούμενα χρόνια.

Englisch

occurred in previous years.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Κατά τα φαινόμενα, επιτεύχθηκε συμβιβασμός.

Englisch

apparently there are compromises.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

□ μόνιμη, απασχόληση κατά τα Σαββατοκύριακα

Englisch

□ protection of the individual and of values in society (including bio­ethics, fundamental rights, etc.).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Παρακαλούμε να μας επιβεβαιώσετε ότι συμφωνείτε με τα διαλαμβανόμενα στην παρούσα επιστολή.

Englisch

we would appreciate your confirmation that you share the understandings recorded in this letter.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

περί της διάρθρωσης των δραστηριοτήτων της κυβέρνησης και των αρχών της κεντρικής κρατικής διοίκησης κατά τα διαλαμβανόμενα σε μεταγενέστερες ρυθμίσεις:

Englisch

on the structure of activities of the government and central state administration authorities in wording of later regulations:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Οι καταπονήσεις θα υπολογίζονται σύμφωνα με τα διαλαμβανόμενα στα κεφάλαια 4 έως 6 του παρόντος μέρους.

Englisch

the action effects to be used shall be calculated in accordance with chapters 4 to 6 of the present part.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η Αποστολή των ΗΠΑ θα εκτιμούσε ιδιαίτερα την εκ μέρους σας επιβεβαίωση ότι συμφωνείτε με τα διαλαμβανόμενα στην παρούσα επιστολή.

Englisch

the mission would appreciate confirmation by the commission that it shares the understandings recorded in this letter.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Μετά από αίτηση της χώρας προορισμού η διαδικασία ελέγχου που εφαρμόζεται για την εν λόγω χώρα δυνάμει του παρόντος κανονισμού, τροποποιείται κατά τα διαλαμβανόμενα στο παρόν άρθρο.

Englisch

upon request by the country of destination the control procedure applicable to that country under this regulation shall be amended in accordance with this article.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Οι έλεγχοι ασφαλείας των τοίχων από οπλισμένο σκυρόδεμα και των στοιχείων των μεταλλικών πλαισίων θα διεξάγονται σύμφωνα με τα διαλαμβανόμενα στο κεφάλαιο 3.

Englisch

safety verifications of reinforced concrete walls and steel frame elements shall be carried out according to chapter 3.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Παρατίθενται κατωτέρω τα κυριότερα σημεία:

Englisch

better still, the whole idea of this action programme was the committee's brainchild.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Η ΕΕ καλεί τα εμπλεκόμενα μέρη να συνεχίσουν χωρίς χρονοτριβή την όλη διαδικασία, λ.χ. την ανασύσταση του εκλογικού συμβουλίου, ενημέρωση των εκλογικών καταλόγων, και λοιπές προπαρασκευαστικές ενέργειες, κατά τα διαλαμβανόμενα στη συμφωνία.

Englisch

the eu calls upon all parties to proceed without delay to the necessary follow up, e.g. re-establishing of the electoral council, updating the voters' register, and other preparations as mentioned in the agreement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Η θητεία του εκτελεστικού διευθυντή που υπηρετεί κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού παύει την ημερομηνία κατά την οποία παύει να υφίσταται η κοινή επιχείρηση sesar κατά τα διαλαμβανόμενα στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.

Englisch

the mandate of the executive director in place at the date of the entry into force of this regulation shall cease on the date on which the sesar joint undertaking shall cease to exist as set out in article 1(2) of regulation (ec) no 219/2007.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Πολιτικές εκδημοκρατισμού και οικονομικών μεταρρυθμίσεων, συνδιαλλαγής και περιφερειακής συνεργασίας θα φέρουν την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας πιο κοντά στην Ευρωπαϊκή Ένωση, μέσω της «Διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης», κατά τα διαλαμβανόμενα στα συμπεράσματα του Συμβουλίου του Μαΐου 1999.

Englisch

policies of democratic and economic reform, reconciliation and regional cooperation, will bring the federal republic of yugoslavia closer to the european union, through the "stabilisation and association process", in line with council's conclusions of may 1999.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,215,648,300 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK