Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Γνωμοδότηση κατόπιν αιτήσεως.
consultation.
Letzte Aktualisierung: 2024-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Άλλοι επιτακτικοί λόγοι σημαντικού δημοσίου συμφέροντος μπορούν να προβληθούν μόνον κατόπιν γνωμοδοτήσεως της Επιτροπής.
other imperative reasons of public interest may be relied on only further to an opinion from the commission.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Συμφωνήθηκε επίσης ότι θα έπρεπε να ληφθεί μία απόφαση πριν το τέλος του χρόνου και κατόπιν γνωμοδοτήσεως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
the maastricht summit agreed on the margins of the treaty on european union that the number of members of this house would have to be revised as a result of expansion and of events such as the unification of germany and that a decision would be taken by the end of this year, after the parliament had given its opinion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
— εάν κατόπιν γνωμοδοτήσεως του Κοινοβουλίου η Επιτροπή ανακαλέσει την αρχική της πρόταση για να την αντικαταστήσει με άλλο κείμενο, ή
— where the commission withdraws its initial proposal after parliament has delivered its opinion in order to replace it with another text;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Οι λεπτομέρειες για τη συγκρότηση της επιτροπής καθορίζονται με συμφωνία των εκπροσωπούμενων θεσμικιόν οργάνων, κατόπιν γνωμοδοτήσεως των αντίστοιχων Επιτροπών Προσωπικού.
the procedures for instituting the common joint committee are adopted by agreement between the institutions represented on the common joint committee, after consulting their staff committees.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Αρμόδια για τη λήψη των αναγκαίων αποφάσεων έναντι του διευθυντή του Κέντρου, είναι η Επιτροπή των Πρέσβεων, κατόπιν γνωμοδοτήσεως της Υποεπιτροπής.
the committee of ambassadors shall have the power to take any decision which may prove necessary with regard to the director, after receiving the opinion of the subcommittee.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
— τον προϋπολογισμό λειτουργίας, του οποίου το επιτρεπόμενο ετησίως ύψος δαπανών εγκρίνεται από την εκτελεστική επιτροπή κατόπιν γνωμοδοτήσεως της κεντρικής ομάδας.
— the operating budget, for which the annual amount of expenditure shall be approved by the executive committee, after receiving the central group’s opinion;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κατόπιν γνωμοδοτήσεως των οικείων κρατών μελών, η Επιτροπή εκδίδει απόφαση όπου ορίζει την ημερομηνία κατά την οποία είναι δυνατή η έναρξη λειτουργίας του ΠΓΣ.
after advice from the member states concerned, the commission will adopt a decision stating the date from which the rac can be operational.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Δύο κράτη μέλη ή οι αρμόδιες αρχές τους δύνανται να συμφωνήσουν, κατόπιν γνωμοδοτήσεως της Διοικητικής Επιτροπής, να χρησιμοποιούν απλουστευμένα υποδείγματα για τις αμοιβαίες σχέσεις τους.
two member states or their competent authorities may, by mutual agreement and having received the opinion of the administrative commission, adopt simplified forms for use between them.
— τον προϋπολογισμό για την εγκατάσταση του κεντρικού συστήματος πληροφορικής, η εξουσιοδότηση δαπανών του οποίου εγκρίνεται από την εκτελεστική επιτροπή κατόπιν γνωμοδοτήσεως της κεντρικής ομάδας,
— the installation budget for the central information system, for which expenditure shall be approved by the executive committee, after receiving the central group’s opinion;
σε κάθε άλλη πολυμερή συμφωνία συναφθείσα μεταξύ της Κοινότητας και συνδεδεμένων οργανισμών ή/και νομικών οντοτήτων που μπορεί να συσταθούν κατόπιν γνωμοδοτήσεως της αρμόδιας συμβουλευτικής επιτροπής,
any other multilateral agreement concluded between the community and associated organisations and/or legal entities which may be set up, after the competent consultative committee has given its opinion,
Σε περίπτωση αρνήσεως εγκρίσεως του προϋπολογισμού, η γαλλική πλευρά ετοιμάζει τον επόμενο μήνα νέο σχέδιο το οποίο υποβάλλεται αμέσως προς έγκριση στην εκτελεστική επιτροπή κατόπιν γνωμοδοτήσεως της κεντρικής ομάδας.
if the draft budget is rejected, the french contracting party shall prepare a new draft within one month which, following the central group’s opinion, shall be immediately submitted to the executive committee for adoption.
Εθνικό στρατηγικό πλαίσιο: η Επιτροπή προτείνει να υιοθετηθεί από το Συμβούλιο, κατόπιν γνωμοδοτήσεως του Κοινοβουλίου και πριν τη νέα περίοδο προγραμματισμού συνολικό στρατηγικό έγγραφο για την πολιτική της συνοχής.
3.5.8 national strategic framework: the commission proposes that an overall strategic document for cohesion policy should be adopted by the council, after an opinion from the ep, in advance of the new programming period.
Η απόφαση αυτή ελήφθη κατόπιν γνωμοδότησης του διοικητικού συμβουλίου της Ευρωπόλ σχετικά με την παράταση της θητείας του διευθυντή.
this decision follows an earlier opinion on the extension of the term of office of the director by the management board of europol.
tα κριτήρια κατάταξης των περιοχών στις κατηγορίες Β ή Γ θα θεσπιστούν κατόπιν γνωμοδότησης της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων.
the criteria for the classification of class b or c areas will be laid down after obtaining the opinion of the european food safety authority.
Όπου είναι αναγκαίο, θα θεσπιστούν κριτήρια νωπότητας κατόπιν γνωμοδότησης της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων επιστημονικής επιτροπής.
where necessary, freshness criteria are to be issued after obtaining the opinion of the european food safety authority scientific committee.
Σε συνεργασία με το σχετικό Κοινοτικό Εργαστήριο Αναφοράς και κατόπιν γνωμοδότησης της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων θα θεσπιστούν τα εξής:
the following shall be laid down, in cooperation with the relevant community reference laboratory, and after obtaining the opinion of the european food safety authority:
Στις συνόδους του gemeenteraad και του college van burgemeester en wethouders προεδρεύει ο burgemeester, o οποίος διορίζεται για μια εξαετία από την κυβέρνηση κατόπιν γνωμοδότησης του gemeenteraad.
the gemeenteraad and the college van burgemeester en wethouders are chaired by the burgemeester.
Επίσης, σύμφωνα με τις προτάσεις μας, η ενδεχόμενη προσφυγή στην από κοινού ρύθμιση θα αποφασίζεται κατά περίπτωση, κατόπιν γνωμοδότησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
i have read what the kaufmann report has to say on this matter very carefully and assure you that we will pay the greatest attention to the recommendations it makes, including those dealing with methodology.
Εξάλλου ο κατάλογος αυτός πρέπει να ενημερώνεται ταχύτατα, μόλις αυτό καταστεί αναγκαίο για το λόγο αυτό περιλαμβάνεται πρόταση για μια διαδικασία τροποποίησης από την Επιτροπή κατόπιν γνωμοδότησης της μόνιμης επιτροπής τροφίμων.
in addition, the list needs to be updatable quickly whenever necessary; the proposal therefore also introduces a procedure enabling the commission to amend the list subject to the opinion of the standing committee on foodstuffs.