Sie suchten nach: παρακωλύθηκε (Griechisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

Παρακωλύθηκε.

Englisch

they have been obstructed.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Griechisch

Ωστόσο, η ανάπτυξη της βιομηχανίας παρακωλύθηκε από πολυάριθμους παρά­γοντες.

Englisch

industry has been hampered by a number of factors. the traditional canoe is dug out of the trunk of a species of large tree which is becoming rare around the lake.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Εξουσιοδότηση για την ποινική διερεύνηση των δραστηριοτήτων του Ναστάζε παρακωλύθηκε από το κοινοβούλιο.

Englisch

authorisation of a criminal investigation into nastase's activities has stalled in parliament.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η προσπάθεια ένταξης της Β-Ε στο ΝΑΤΟ παρακωλύθηκε λόγω αντιπαράθεσης για περιουσιακά στοιχεία

Englisch

bih's nato bid snagged over property quarrel

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Η βελτίωση της ανταγωνιστικότητας παρακωλύθηκε από την ταχεία αύξηση των μισθών σε συνδυασμό με τη χαμηλή ανάπτυξη της παραγωγικότητας.

Englisch

slovenia, which has not yet ratified the europe agreement, has made some progress in apply­ing the corresponding dispositions of the inter­im agreement, and has achieved a satisfactory rate of transposition of the rules and directives set out in the white paper.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Η ιδέα παρακωλύθηκε όταν οι τοπικές κοινότητες αντιτάθηκαν στην κατασκευή, πυροδοτώντας διαφωνίες σχετικά με την περιοχή που θα εδρεύει το τζαμί.

Englisch

the idea floundered after local communities opposed the building and disagreements ensued over its location.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Όσο για την Τετάρτη, η κυκλοφορία παρακωλύθηκε είτε εξ' ολοκλήρου είτε μερικώς στις βασικές οδούς που οδηγούν στη Μιτρόβιτσα.

Englisch

as of wednesday, traffic was being fully or partially impeded on the main roads leading out of mitrovica.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τα πρώτα βήματα ήταν δύσκολα και η συνεργασία με την Αλβανία παρακωλύθηκε, ανέφερε στους setimes ο Αλεξάντερ Τσβετκόβσκι, σύμβουλος προγράμματος της πΓΔΜ.

Englisch

the beginnings were difficult and co-operation with albania was hampered, macedonian project consultant alexander cvetkovski told setimes.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ο δημοκραπκός έλεγχος από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρακωλύθηκε, καθώς, είτε δεν υπήρχε πρόσβαση στα έγγραφα, είτε αυτά είχαν λογοκριθεί ή πλαστογραφηθεί.

Englisch

on the one hand we grant our citizens the enormous privilege of freedom of movement, which clearly enhances their quality of life. however, this cannot be allowed to mean a loss of security, and that is why the second part is so vital.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Το Συνέδριο αναφέρει ότι η λειτουργία της νέας Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας καταπολέμησης της απάτης (olaf) παρακωλύθηκε από περιορισμούς σε θέματα προσλήψεων και διαχείρισης καθώς και από ανεπαρκείς βάσεις δεδομένων.

Englisch

the court reports that the operation of the new european anti-fraud office (olaf) has been hampered by constraints over staff recruitment and management as well as inadequate databases.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Για να μην παρακωλυθεί η λειτουργία του συστήματος παρέμβασης για το έτος 2013, ο παρών κανονισμός πρέπει να ισχύσει αναδρομικά από την 1η Ιανουαρίου 2013.

Englisch

in order not to hinder the operation of the intervention system in the year 2013, this regulation should apply retroactively from 1 january 2013.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,102,853 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK