Sie suchten nach: ικανοποιούνται (Griechisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

French

Info

Greek

ικανοποιούνται

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Französisch

Info

Griechisch

Όπως το βλέπω, ικανοποιούνται δύο προϋποθέσεις.

Französisch

lorsqu'il l'a présenté, il sem blait hésiter à utiliser le terme de compromis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ικανοποιούνται περίπου το 10 2 των αιτήσεων.

Französisch

environ 10% des demandes an nuelles sont satisfaites.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Στη δεύτερη ομάδα οι πιστωτές ικανοποιούνται κατ’ αναλογία.

Französisch

dans le deuxième groupe, les créanciers sont satisfaits de manière proportionnelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

πρέπει να ικανοποιούνται σε κράτη μέλη όπου δεν είναι εγκατεστημένοι.

Französisch

déclarations périodiques, ...) devant être accomplies dans des etats membres où ils ne sont pas établis;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Ταυτόχρονα, ικανοποιούνται τα πιο βάρβαρα από τα ένστικτα του ανθρώπου.

Französisch

c'est seulement en examinant les animaux, en inspectant les carcasses et en publiant les noms des fauteurs, comme m. collins l'a dit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αυτά τα αιτήματα ϋα ικανοποιούνται όσο το δυνατό ταχύτερα και πληρέστερα.

Französisch

si ce projet pilote n'est pas réalisé, ne risquons-nous pas de nous retrouver avec des installations qui ne répondent pas aux critères occidentaux de sécurité?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Η μεταφορά των ζώων επιτρέπεται μόνο εφόσον ικανοποιούνται οι ακόλουθοι όροι:

Französisch

seules sont habilitées à transporter des animaux les personnes respectant les conditions suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Πριν τη χορήγηση, πρέπει να ικανοποιούνται οι παρακάτω εργαστηριακές παράμετροι:

Französisch

avant administration, les paramètres biologiques doivent être les suivants : pnn

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

ii) διευκολύνει την τεχνική συνεργασία ώστε να ικανοποιούνται οι συγκεκριμένες ανάγκες,

Französisch

t. article 10: mécanisme de financementl'article 10 du protocole est remplacé par les paragraphes suivants:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

8. Οι μεταφραστικές ανάγκες των θεσμικών οργάνων ικανοποιούνται με διάφορους τρόπους:

Französisch

a) par l'intermédiaire du service de traduction, qui décide soit de faire traduire le document en interne;b) soit de confier cette tâche à des traducteurs free lance;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Στη δεύτερη ομάδα οι πιστωτές ικανοποιούνται με ανάλογο — σύμμετρο — τρόπο.

Französisch

dans le deuxième groupe, les créanciers sont satisfaits de manière proportionnelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Προκειμένου να θεωρηθεί η δοκιμή έγκυρη, πρέπει να ικανοποιούνται τα κριτήρια του πίνακα 1.

Französisch

pour qu’un essai soit jugé valable, il doit satisfaire aux critères du tableau 1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Εάν δεν ικανοποιούνται οι απαιτήσεις του προσαρτήματος 2, το ελάχιστο πλήρωμα πτήσης είναι δύο χειριστές.

Französisch

si les exigences de l’appendice 2 ne sont pas respectées, l’équipage de conduite minimal est de 2 pilotes.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Για να δικαιούστε τις περισσότερες άλλες παροχές πρέπει να ικανοποιούνται ορισμένες προϋποθέσεις όσον αφορά τις εισφορές prsi.

Französisch

vous devez vous assurer que vous êtes inscrit et que votre employeur connaît votre numéro d'imposition et d'assurance sociale (numéro rsi); sinon, il se pourrait que les cotisations prsi versées ne soient pas enregistrées correctement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

ικανοποιούνται οι διαδικαστικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11 της οδηγίας 97/78/ΕΚ·

Französisch

les exigences procédurales visées à l'article 11 de la directive 97/78/ce sont remplies;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Εντούτοις, όταν ικανοποιούνται ορισμένα ειδικά κριτήρια, οι αναπτυξιακές δαπά­νες μπορούν να χρηματοδοτηθούν κατά 50 %.

Französisch

si certains critères particuliers sont respectés, le financement pourra représenter jusqu'à 50% des coûts de développement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Όλες οι προσφορές άνω του 3,05 % ( σωρευτικού ύψους 80 εκατ . ευρώ ) ικανοποιούνται πλήρως .

Französisch

toutes les offres au-dessus de 3,05 % ( pour un montant cumulé de 80 millions d' euros ) sont entièrement satisfaites .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Όλες οι προσφορές κάτω του 3,05% (σωρευτικού ύψους είναι 65 εκατ. ευρώ) ικανοποιούνται πλήρως.

Französisch

toutes les offres au-dessous de 3,05 % (pour un montant cumulé de eur 65 millions) sont entièrement satisfaites.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

= επιτόκιο πριν από το οριακό (τελευταίο επιτόκιο στο οποίο όλες οι προσφορές ικανοποιούνται rm−1 πλήρως): r

Französisch

= taux d’intérêt précédant le taux d’intérêt marginal (dernier taux d’intérêt auquel les offres sont satisfaites en totalité) : r mar−1 mar r r pour un appel d’offres destiné à un apport de liquidité pour un appel d’offres destiné à un retrait de liquidité r mar mar−1 ad% ( r

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Άρθρο 4, στοιχείο (βα) (νέο)-(βα)οι δημόσιες ανάγκες, που άλλως ικανοποιούνται ανεπαρκώς, ικανοποιούνται από την πράξη. -

Französisch

29. invite la commission à tenir compte des modifications suivantes apportées à son document de travail sur un encadrement communautaire des aides d'État sous forme de compensation de service public:document de travail de la commission sur un encadrement communautaire -modifications du parlement -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,609,746 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK