Sie suchten nach: Συνεκδοχή (Griechisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Französisch

Info

Griechisch

Συνεκδοχή

Französisch

synecdoque

Letzte Aktualisierung: 2012-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Griechisch

ένας κανόνας δεν θεωρείται ότι αφορά ειδικά τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών όταν αφορά τις υπηρεσίες αυτές μόνον κατά συνεκδοχή ή κατά σύμπτωση·

Französisch

une règle n'est pas considérée comme visant spécifiquement les services de la société de l'information si elle ne concerne ces services que d'une manière implicite ou incidente;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Griechisch

-ένας κανόνας δεν θεωρείται ότι αφορά ειδικά τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών όταν αφορά τις υπηρεσίες αυτές μόνον κατά συνεκδοχή ή κατά σύμπτωση.

Französisch

-une règle est considérée comme visant spécifiquement les services de la société de l'information lorsque, au regard de sa motivation et du texte de son dispositif, elle a pour finalité et pour objet spécifiques, dans sa totalité ou dans certaines dispositions ponctuelles, de réglementer de manière explicite et ciblée ces services,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

αφετέρου, «ένας κανόνας δεν θεωρείται ότι αφορά ειδικά τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών όταν αφορά τις υπηρεσίες αυτές μόνο κατά συνεκδοχή ή κατά σύμπτωση».

Französisch

d’autre part, « une règle n’est pas considérée comme visant spécifiquement les services de la société de l’information si elle ne concerne ces services que d’une manière implicite ou incidente ».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Επιτρέπεται λοιπόν να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι οι παροχές αναπηρίας που μετατράπηκαν σε σύνταξη γήρατος και οι παροχές αναπηρίας που δεν μετατράπη­καν, πρέπει να θεωρούνται σαν να είναι της ίδιας φύσης και κατά συνεκδοχή οι διατάξεις του κεφαλαίου 3 εφαρ­μόζονται σ' αυτές.

Französisch

il est, dès lors, permis de conclure que les prestations d'invalidité transformées en pension de vieillesse et les prestations d'invalidité non transformées sont à considé­rer comme étant de même nature, et qu'il s'en suit que les dispositions du chapitre 3 leur sont applicables.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

3.3 Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι η αγγλική επονομασία του Ινστιτούτου (άρθρο 1) "the european institute for gender equality" αντικατοπτρίζει με σαφήνεια την αποστολή του και είναι ανοιχτή σε πολλές συνεκδοχές (ηθικές, αισθητικές, σεξουαλικές κλπ.). Είναι γνωστό από την εμπειρία ότι η λέξη "φύλο" δεν αντιστοιχεί σε κάποια συγκεκριμένη λέξη σε ορισμένες γλώσσες της ΕΕ. Συνεπώς, οι μεταφράσεις θα πρέπει γίνονται με τέτοιο τρόπο που να πλησιάζουν κατά το δυνατόν το πρωτότυπο.

Französisch

3.5.1 le cese demande que l'article 3, paragraphe 1a), mentionne explicitement les partenaires sociaux. À cet égard, le comité rappelle que les partenaires sociaux européens ont récemment adopté le "cadre d'actions sur l'égalité hommes-femmes".3.5.2 le cese souligne qu'en présentant régulièrement, y compris hors du cadre de son rapport annuel, ses travaux concourant ainsi à la réalisation des tâches qui découlent notamment de la stratégie-cadre en matière d'égalité entre hommes et femmes, l'institut contribuera à apporter la preuve de sa valeur ajoutée. outre son rapport annuel, il devrait également publier, entre autres, son programme de travail (article 3, paragraphe 1e).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,334,858 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK