Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Όντως συνεκτιμήθηκαν όπως έπρεπε;
sono state sufficientemente prese in considerazione?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Συνεκτιμήθηκαν τα διάφορα συμφέροντα στο σύνολό τους με βάση τα επιχειρήματα που αναπτύσσονται κατωτέρω.
in base alle argomentazioni di seguito esposte è stata effettuata una valutazione dei diversi interessi nel loro complesso.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Η αρμόδια αρχή των κρατών μελών-στόχων κατά την επιλογή των δειγμάτων των ειδών-στόχων συνεκτιμά την έκθεση στους ακόλουθους παράγοντες κινδύνου, εφόσον υφίστανται:
l’autorità competente degli stati membri bersaglio tiene conto dell’esposizione ad eventuali fattori di rischio potenziale in appresso nel selezionare i campioni delle specie bersaglio:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: