Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ζητώ για όλους αυτούς ένα χειροκρότημα αναγνώρισης και ευγνωμοσύνης.
chiedo per tutti loro un applauso di riconoscenza e gratitudine.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Είμαι βέβαιος ότι όλο το Κοινοβούλιο συμμερίζεται τα αισθήματά σας και το χειροκρότημα που μόλις ακούστηκε για τη ζωή του george best.
sono sicuro che l’ intero parlamento condivide i suoi sentimenti e anche l’ applauso che è stato appena tributato alla vita di george best.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ζητώ λοιπόν ένα χειροκρότημα σε ένδειξη ευγνωμοσύνης για όλες τις συντρόφισσές μας σε αυτό το Σώμα και ειδικότερα για αυτές που απαρτίζουν την Επιτροπή για τα Δικαιώματα της Γυναίκας.
chiedo pertanto, per tutte le nostre colleghe dell' assemblea e, in particolare, per quante fanno parte della commissione per i diritti della donna, un applauso di ringraziamento.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε Πρόεδρε, όπως απέδειξε το χειροκρότημα προς την εισηγήτρια redondo jimιnez, αυτός είναι ένας από τους πιο σημαντικούς κανονισμούς για τους οποίους ψηφίσαμε.
signor presidente, come l' applauso alla relatrice redondo jiménez ha confermato, questo è uno dei più importanti provvedimenti su cui abbiamo votato.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δεν είναι σύνηθες να παρίσταται ένας Προεδρεύων του Συμβουλίου σε τέτοιες συζητήσεις και επομένως το χειροκρότημα που μόλις έλαβε ο κ. juncker του αξίζει και με το παραπάνω.
non è usuale che il presidente in carica del consiglio assista a questo tipo di discussioni e gli applausi che il primo ministro juncker ha appena ricevuto sono quindi ancora più meritati.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Με χαρά μου υποστηρίζω την κ. mann και ολοκληρώνοντας έγκαιρα τον λόγο μου με ένα δευτερόλεπτο χρόνο υπόλοιπο, ελπίζω ότι θα λάβω ένα μικρό χειροκρότημα γι' αυτό.
appoggio con estremo piacere la relazione della onorevole mann e, dal momento che concludo il mio intervento un attimo prima del tempo limite, spero che mi applaudirete per questo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δώσατε τη δυνατότητα- και αυτό το λέω χωρίς να διαμαρτύρομαι για την παρουσία των ατόμων αυτή τη στιγμή- να εισπράξουν χειροκρότημα χωρίς να είναι επίσημη αντιπροσωπεία.
lei ha permesso- non contesto la presenza delle persone in tribuna- lei ha semplicemente permesso che venissero applaudite pur non trattandosi di una delegazione ufficiale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Πιθανόν ο κ. ford, πολύ γνωστός κοινοβουλευτικός, για να κερδίσει κάποιο χειροκρότημα στην Ολομέλεια χρησιμοποίησε μέσα της χειρότερης και πιο συκοφαντικής πολιτικής δημαγωγίας, καρπό της χειρότερης μισαλλοδοξίας.
probabilmente l' onorevole ford, parlamentare molto noto, per strappare qualche applauso in più all' aula ha usato proprio dei mezzi della peggiore ed infamante demagogia politica, frutto della peggiore intolleranza.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε Πρόεδρε, το χειροκρότημα για την ομιλία της κ. jackson, που προήλθε απ' όλες τις πολιτικές ομάδες δείχνει ότι στην Ευρώπη υπάρχει συναίνεση όσον αφορά την πολιτική για το κλίμα.
signor presidente, l' applauso riservato da tutti i gruppi all' intervento della onorevole jackson denota il consenso di cui gode in europa la politica in materia di clima.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε Πρόεδρε, η εξαιρετική αυτή έκθεση της κ. boogerd-quaak αξίζει το χειροκρότημά μας επειδή το δημογραφικό πρόβλημα είναι πρόβλημα αναμφισβήτητα σοβαρό.
signor presidente, l' eccellente relazione della on. boogerd-quaak merita il nostro plauso in quanto il problema demografico è senza dubbio un problema grave.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: