Sie suchten nach: πλοιοκτήτη (Griechisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Latvian

Info

Greek

πλοιοκτήτη

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Lettisch

Info

Griechisch

Ευθύνη του πλοιοκτήτη

Lettisch

Īpašnieka atbildība

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Υποχρεωτική ασφάλιση του πλοιοκτήτη

Lettisch

Īpašnieka obligātā apdrošināšana

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

όνομα και επιχειρηματική έδρα του πλοιοκτήτη·

Lettisch

īpašnieka vārds un galvenā uzņēmējdarbības vieta;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

-το όνομα του πλοιοκτήτη ή του πλοιάρχου,

Lettisch

1. neierobežojot 7., 8. un 9. pantu, kopienas zvejas kuģa kapteinis, kas:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

ζ) το όνομα του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή,

Lettisch

g) kuģa īpašnieka vai fraktētāja vārds;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

ζ) το όνομα του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή·

Lettisch

g) kuģa īpašnieka vai fraktētāja nosaukums;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή των πλοιοκτητών.

Lettisch

-kuģa veids, garums un rbt,-kuģa īpašnieka(-u) vārds un adrese.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

(ζ) το όνομα του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή·

Lettisch

g) kuģa īpašnieka vai nomnieka vārdu;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή·

Lettisch

e) īpašnieka vai fraktētāja vārds vai nosaukums un adrese;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

(ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή·

Lettisch

e) īpašnieka vai nomnieka uzvārds un adrese;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

οδήγησε τον πλοιοκτήτη στη μη λήψη ασφάλισης σύμφωνα με το άρθρο 12·

Lettisch

īpašnieks tādēļ nav noformējis apdrošināšanu saskaņā ar 12. pantu;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

α) όνομα και διεύθυνση του εφοπλιστή, εάν διαφέρει από τον πλοιοκτήτη,

Lettisch

d) bimss (m);e) bruto reģistrētā kravnesība;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

2. Η έκδοση αδειών υπόκειται στην καταβολή τελών από τον ενδιαφερόμενο πλοιοκτήτη.

Lettisch

3. licences pieprasīšanas procedūra, maksājamā atlīdzība un samaksas kārtība izklāstīta pielikumā.5. pants

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Προς τούτο, είναι αναγκαίo η ευθύνη να περιορίζεται στον πλοιοκτήτη και στον πλοίαρχο.

Lettisch

lai to panāktu, atbildība nav jāattiecina tikai uz kapteini un īpašnieku.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

(α) όνομα και διεύθυνση του εφοπλιστή, εάν διαφέρει από τον πλοιοκτήτη·

Lettisch

a) kuģa operatora vārds vai nosaukums, un adrese, ja tā atšķiras no kuģa īpašnieka (u) vārda vai nosaukuma un adreses;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

δ) λιμένας νηολόγησης,ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή,

Lettisch

trešās valsts iestādes pieteikumam komisijai licences un īpašas zvejas atļaujas iegūšanai pievieno šādu informāciju:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-το όνομα του πλοίου,-το όνομα του πλοιοκτήτη ή του εφοπλιστή του πλοίου,

Lettisch

3. Šā panta 2. punktā minētā informācija ir informācija, kas aprakstīta parīzes sm 4. pielikumā un kas vajadzīga, lai ievērotu šīs direktīvas 15. pantu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

-ονόματα και διευθύνσεις του πλοιοκτήτη (πλοιοκτητών) και, κατά περίπτωση, του ναυλωτή (ναυλωτών),

Lettisch

-kuģa garumam, dzinēja jaudai un — kuģiem, kas nodoti ekspluatācijā 1987. gada 1. janvārī vai vēlāk — datumam, kad kuģis nodots ekspluatācijā.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

α) αφορά αποκλειστικά τους πλοιοκτήτες και τους αλιείς που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1·

Lettisch

a) ir paredzēta tikai kuģu īpašniekiem un zvejniekiem, kas minēti 1. panta 1. punktā;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,119,085 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK