Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Προφανώς το θεωρεί περιττή πολυτέλεια.
evidentemente considera isso uma futilidade.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δεν έχουμε την πολυτέλεια να αποτύχουμε στο Λάκεν.
não podemos permitir-nos a que laeken seja um fracasso.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δεν έχουμε την πολυτέλεια να καθόμαστε με σταυρωμένα χέρια.
não podemos dar-nos ao luxo de nos sentarmos de mãos cruzadas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
h eυρωπαϊκή Ένωση δεν μπορεί να έχει την πολυτέλεια μιας ασταθούς pωσίας.
a união europeia não pode permitir-se uma rússia instável.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Εκτιμώ επίσης την πολυτέλεια μιας ιδιωτικής τουαλέτας, αντίθετα με τη Βαρόνη ludford.
aprecio de igual modo e ao contrário da deputada ludforf o luxo de dispormos de um lavabo privado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Πιστεύω ότι η εν λόγω νομοθεσία δεν αποτελεί περιττή πολυτέλεια για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
esta legislação não constitui um luxo supérfluo para o mercado interno.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η λεγόμενη αρχή της προφύλαξης, που προβάλλουν ορισμένοι, είναι πολυτέλεια για εύρωστους δυτικοδίαιτους!
o pseudo princípio de precaução, que alguns alegam, é um luxo para ocidentais favorecidos!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Παρόμοια πράγματα ή ακόμη και κοινωνικοοικονομική έρευνα θεωρήθηκαν προφανώς από την πλειοψηφία της επιτροπής ως περιττή πολυτέλεια.
este tipo de questões e também a investigação socioeconómica foram, ao que parece, consideradas um luxo supérfluo pela maioria na comissão.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Η Φλωρεντία πρέπει να αποτελέσει μια νέα αφετηρία: η Ευρώπη δεν έχει την πολυτέλεια να υποστεί μια κρίση.
florença deve marcar o início de uma nova etapa. a europa não pode dar-se ao luxo de uma crise.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Αυτό είναι ένα αποτυχημένο μοντέλο, που έχει προξενήσει ήδη ολέθρια αποτελέσματα, τα οποία δεν έχουμε την πολυτέλεια να επαναλάβουμε.
estamos perante um modelo desastroso que já provocou danos que não podemos dar-nos ao luxo de repetir.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(α) δαπάνες για είδη πολυτελείας, διασκέδασης ή αναψυχής·
o artigo define igualmente as informações que os sujeitos passivos que solicitam um reembolso devem fornecer.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:
Referenz: