Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
_naam van de map:
የፎልደር _ስም:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
knipperen van de cursor
የተለመደው ጭብጥ
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
achtergrondkleur van de begroeter.
የመደቡ ቀለም፦ (_b)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het begin van de partij
የጨዋታ አርእስት
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een aantal van de vroegeren .
ከፊተኞቹ ብዙ ጭፍሮች ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
_type van de mail server:
ከሰርቨርን አስወግድ (_r)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de doorgevenden van de vermaning .
መገሠጫን ( ወደ ነቢያት ) ጣይዎች በኾኑትም ፣
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afspraken van de komende 7 dagen
የሚቀጥሉት 7 ቀኖች ቀጠሮዎች
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
behalve de makkers van de rechterhand .
የቀኝ ባለቤቶች ብቻ ሲቀሩ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%s bij het begin van de afspraak
%s ቀጠሮው ሲጀመር
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doodvallen mogen de makers van de kuil ,
የጉድቡ ባለቤቶች ተረገሙ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar zullen velen van de vroegere godsdiensten .
ከፊተኞቹ ብዙ ጭፍሮች ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bezitter van de troon , de meest vrijgevige .
የዙፋኑ ባለቤት የላቀው ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is een van de grootste [ rampen ] !
እርሷ ( ሰቀር ) ከታላላቆቹ ( አደጋዎች ) አንዷ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
transparantie-informatie van de laag verwijderenlayers-action
layers-action
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: