Sie suchten nach: subsidieontvanger (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

subsidieontvanger

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

de subsidieontvanger moet alle bewijsstukken van uitgaven gedurende vijf jaar na de laatste betaling ter beschikking van de commissie houden.

Deutsch

der finanzhilfeempfänger hält sämtliche belege über die getätigten ausgaben fünf jahre ab der restzahlung der kommission zu deren verfügung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de subsidieontvanger moet ervoor zorgen dat eventuele bewijsstukken in het bezit van partners of leden ter beschikking van de commissie worden gesteld.

Deutsch

der finanzhilfeempfänger stellt sicher, dass die belege, die sich gegebenenfalls im besitz der partner oder mitglieder der organisation befinden, der kommission zur verfügung gestellt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de subsidieontvanger zorgt ervoor dat in voorkomend geval de bewijsstukken die in het bezit zijn van de partners of de leden ter beschikking worden gesteld van de commissie.

Deutsch

der finanzhilfeempfänger gewährleistet, dass gegebenenfalls belege, die sich im besitz der partner oder der mitglieder befinden, der kommission zur verfügung gestellt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de subsidieontvanger dient er zorg voor te dragen dat bewijsstukken die bij partners of leden liggen, waar van toepassing, aan de commissie ter beschikking worden gesteld.

Deutsch

der zuschussempfänger sorgt dafür, dass gegebenenfalls die belege, die sich im besitz der partner oder mitglieder der organisation befinden, der kommission zur verfügung gestellt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voor de berekening van het voordeel voor de subsidieontvanger, in die gevallen waarin het betrokken land geen marktvoorwaarden kent, moet het ijkpunt worden vastgesteld door een correctie van de voorwaarden in dat land aan de hand van in dat land aanwezige factoren.

Deutsch

für die berechnung der höhe des dem empfänger erwachsenden vorteils in fällen, in denen in dem betroffenen land keine marktüblichen bedingungen zugrunde gelegt werden können sollte die bemessungsgrundlage durch anpassung der bedingungen in dem betroffenen land anhand der dort tatsächlich zur verfügung stehenden parameter ermittelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de unie heeft in deze kwestie zowel het recht als de plicht maatregelen te nemen, want steeds als het geld van de europese belastingbetaler wordt gebruikt, heeft men ook het recht te verifiëren of de subsidieontvanger zich houdt aan de wil van de unie en haar burgers.

Deutsch

die Änderungsanträge nr. 3, 4 und 5 betreffen die anwendung der gemeinschaftsvorschriften in drittländern.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

b) speelt bij de toepassing van de communautaire rechtsbeginselen van rechtszekerheid en gewettigd vertrouwen een rol dat het aan de subsidieverstrekkende lidstaat zelf is te wijten dat de subsidieontvanger subsidieverplichtingen die voortvloeien uit het desbetreffende relevante deel van het gemeenschapsrecht niet heeft nageleefd?”

Deutsch

b) ist es bei der anwendung der gemeinschaftsrechtlichen grundsätze der rechtssicherheit und des vertrauensschutzes von bedeutung, dass es dem die zuschüsse gewährenden mitgliedstaat selbst anzulasten ist, dass der begünstigte die sich aus dem entsprechenden bereich des gemeinschaftsrechts ergebenden zuschussauflagen nicht erfüllt?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het personeel van de commissie en extern, door de commissie gemachtigd personeel moet passende toegang krijgen tot de kantoren van de subsidieontvanger, alsook tot alle informatie, met inbegrip van informatie in elektronische vorm, die nodig is om dergelijke controles te kunnen uitvoeren.

Deutsch

den bediensteten der kommission und den von der kommission beauftragten personen wird in angemessener weise zugang zu den räumlichkeiten der/des begünstigten sowie zu allen für die durchführung der prüfungen erforderlichen informationen, einschließlich der elektronisch gespeicherten daten, gewährt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(2) artikel 6 van verordening (eg) nr. 2026/97 bevat aanwijzingen voor de berekening van het voordeel voor de subsidieontvanger, waaronder verwijzingen naar marktvoorwaarden die bij deze berekening als ijkpunt kunnen worden gebruikt. het verdient aanbeveling regels vast te stellen voor die gevallen waarin het betrokken land geen marktvoorwaarden kent. in die gevallen moet het ijkpunt worden vastgesteld door een correctie van de voorwaarden in dat land aan de hand van in dat land aanwezige factoren. indien dit niet praktisch mogelijk is, onder meer vanwege het ontbreken of de onbetrouwbaarheid van marktprijzen en -kosten, dan moet een passend ijkpunt worden vastgesteld aan de hand van de voorwaarden op andere markten.

Deutsch

(2) in artikel 6 der verordnung (eg) nr. 2026/97 sind bestimmte leitlinien für die berechnung der höhe des dem empfänger erwachsenden vorteils niedergelegt, wonach unter anderem dieser vorteil unter zugrundelegung der marktüblichen bedingungen zu ermitteln ist. es sollte auch präzisiert werden, wie vorzugehen ist, wenn in dem betroffenen land keine marktüblichen bedingungen zugrunde gelegt werden können. in diesem fall sollte die bemessungsgrundlage durch anpassung der bedingungen in dem betroffenen land anhand der dort tatsächlich zur verfügung stehenden parameter ermittelt werden. ist dies nicht möglich, weil es unter anderem entsprechende preise oder kosten nicht gibt oder weil sie unzuverlässig sind, so sollte die angemessene bemessungsgrundlage anhand der bedingungen auf anderen märkten ermittelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,029,086 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK