Sie suchten nach: veerschepen (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

veerschepen

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

op deze veerschepen.

Deutsch

■ jugendbetreuer;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

betreft: bedreiging voor europese veerschepen

Deutsch

betrifft: gefahr für europas fähren

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

eenheidsschepen zijn het veiligst en zijn enigszins beter dan veerschepen en passagiersschepen.

Deutsch

nach dem baukastensystem gebaute schiffe sind am sichersten und etwas besser als fähr- und fahrgastschiffe. schiffe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bemanningsleden van veerschepen worden op dezelfde wijze behandeld als bemanningsleden van koopvaardijschepen;

Deutsch

besatzungsmitglieder von fähren werden wie besatzungsmitglieder von handelsschiffen behandelt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarom heeft het de veiligheid van veerschepen als toegevoegd punt op de agenda van oktober ge­plaatst.

Deutsch

europäischer betriebsrat schen ansatz in der flugsiche­rung.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de code schrijft voor dat rede­rijen voor het beheer en de exploi­tatie van hun veerschepen hoge normen aanleggen en toepassen.

Deutsch

der daten­ und informationsaus­tausch über die luftverschmutzung aus den netzen und stationen der mitglieclstaaten weist in der qualität und vergleichbarkeit noch erhebli­che mängel auf.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in de scandinavische lan­den wordt naar aanleiding van de ramp met de estonia overigens ge­werkt aan een ontwerp voor nog veiliger veerschepen.

Deutsch

für bestehende schadstoffe sollen bis 1996 neue qualitätsziele festge­legt werden; hierzu gehören schwe­feldioxid, stickstoffdioxid, schwar­zer rauch, schwebstoffe, blei und ozon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

een voorbeeld van een dergelijke toepassing aangaande veerschepen in de straat van dover wordt gegeven in hoofdstuk 7, paragraaf 7.4 van het hoofdrapport.

Deutsch

schiffe und des übrigen verkehrs zu lenken. ein bei spiel hierfür, das sich mit den fähren in der straße von dover befaßt, findet sich in kapitel 7 abschnitt 7.4 des hauptberichts.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het veiligheidscomité van de imo heeft sindsdien, op zijn vergadering van 13 tot en met 24 mei 1991, een dieper gaand onderzoek gewijd aan het vraagstuk van de veiligheid van veerschepen.

Deutsch

in der zwischenzeit wurde die frage der fährschiffssicherheit vom imo-schiffssicherheits-ausschuß auf seiner tagung am 13.-24. mai 1991 eingehender behandelt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

3.1 het voorstel streeft naar een verduidelijking en vereenvoudiging van het eu regime van onderzoeken en inspecties voor ro-ro-veerschepen en hogesnelheidspassagiersschepen, die momenteel worden uitgevoerd volgens richtlijn 99/35/ec (verplichte onderzoeken voor ro-ro-veerschepen en hogesnelheidspassagiersschepen in reguliere lijndienst) en richtlijn 2009/16/eg (havenstaatcontrole).

Deutsch

3.1 ziel des vorschlags ist die präzisierung und vereinfachung der eu-vorschriften für besichtigungen und Überprüfungen von ro-ro-fahrgastschiffen und fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeugen, die derzeit gemäß den bestimmungen der richtlinie 1999/35/eg (verpflichtende besichtigungen von ro-ro-fahrgastschiffen und fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeugen im linienverkehr) und der richtlinie 2009/16/eg (hafenstaatkontrolle) durchgeführt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,584,695 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK